- Стихи про солнце
- Солнце - огненный шар (Антонио Мачадо)
- Тропическое солнце (отрывок, Габриэла Мистраль)
- Солнце (Хуан Рамон Хименес)
- Гимн солнцу (отрывок, Хосе Мария Эредиа)
- Да здравствует утреннее солнце! (Рафаэль Альберти)
- Ссылки
В стихах о солнце платить заслуженную дань звезды короля. Человеческие существа, даже до образования первых цивилизаций, испытывали восхищение этим небесным телом.
Из-за своего особого понимания мира поэты посвятили много стихов, чтобы подчеркнуть его важность.

Стихи про солнце
Стихи о солнце известных авторов многочисленны. У некоторых признанных поэтов даже есть два и более произведения, посвященных звездному королю.
Из пяти стихотворений в этой подборке одно из них, написанное Рафаэлем Альберти, выделяется тем, что предназначено для детей.
Солнце - огненный шар (Антонио Мачадо)
Солнце - огненный шар,
луна - фиолетовый диск.
Белый голубь сидит
на высоком столетнем кипарисе.
Квадратики мирта выглядят как
припудренные волосатые увядшие.
Сад и тихий полдень!…
В мраморном фонтане звучит вода.
Тропическое солнце (отрывок, Габриэла Мистраль)
Солнце инков, солнце майя,
зрелое американское солнце,
солнце, в котором майя и киче
узнавали и поклонялись ему,
и в котором горели старые аймара,
как янтарь.
Красный фазан, когда ты поднимаешь
и когда ты средний, белый фазан,
художник солнца и татуировщик
из касты человека и леопарда.
Солнце гор и долин,
бездн и равнин,
Рафаэль наших походов,
золотая собака наших шагов,
для всей земли и всего моря,
лозунг моих братьев.
Если мы заблудимся, пусть они найдут нас
на выжженных липах,
где растет хлебное дерево
и страдает бальзам.
Солнце (Хуан Рамон Хименес)
ТАМ, в нижней
части моей библиотеки,
в последнюю минуту солнце, которое смешивает
мои цвета с ясным и божественным светом,
ласково ласкает мои книги.
Какая
твоя чистая компания ; как он увеличивает
комнату и превращает ее
в долину, в небо - Андалусию! -
В детстве влюбилась!
Как ребенок, как собака, он
ходит от книги к книге,
делает то, что хочет …
Когда я вдруг смотрю на него,
он останавливается и долго созерцает меня,
с божественной музыкой, с лаем друга, со свежим лепетом …
Затем он тускнеет …
Божественный и чистый свет
снова становится цветом, и только он и мой.
И что я чувствую темным
это моя душа, как
будто она снова осталась
без долины и без неба - Андалусии! -
без детства и любви.
Гимн солнцу (отрывок, Хосе Мария Эредиа)
В пустынях моря, где ты живешь,
Восстань, Муза! Ваш красноречивый голос:
Бесконечность окружает ваш лоб,
Бесконечность поддерживает ваши ноги.
Приди: к резкому реву волн,
Акцент такой жестокий и возвышенный,
Что моя теплая грудь оживает,
И мой лоб снова светится.
Звезды вокруг гаснут,
Восток окрашен в розовый цвет,
И тень приветствует запад
И далекие облака с юга:
И с востока на туманном горизонте,
Каким беспорядочным и плотным он был,
Великолепный, огромный портик поднимается,
Золотого, пурпурного, огненного и синего.
Да здравствует утреннее солнце! (Рафаэль Альберти)
Да здравствует утреннее солнце!
Да здравствует солнце!
- кричит птица на ветке.
И мужик ему поет:
Да здравствует солнышко!
И маленький апельсин, обремененный
апельсинами: Да здравствует солнце!
И крыша дома:
Да здравствует солнце!
И конь, который это чувствует,
теплая трава, в горле:
Да здравствует солнце!
Да здравствует солнце! Река поднимается,
и флаг проходит:
Да здравствует солнце!
Вся земля - Вива!
весь мир, джунгли:
Да здравствует солнце!
Ссылки
- Мачадо, А. (1990). Как легко летать. Буэнос-Айрес: Ediciones Colihue SRL.
- Мистраль, Г. (1985). Тала. Сантьяго-де-Чили: Pehuén Editores.
- Хименес, младший (1983). Невидимая реальность. Лондон: Темза.
- Эредиа, JM (2012). Стихи Барселона: Linkgua digital.
- Альберти, Р. (1988). Поэзия: 1939-1963 гг. Мадрид: Агилар.
