- 1- Carpe Diem Уолта Уитмена
- 2- Я спал и видел во сне… Рабиндраната Тагора
- 3- Этика Ялал ад-Дина Мухаммада Руми
- 4- Итака Константина Кавафиса
- 5- Не сдавайся Марио Бенедетти
- 6- Ода жизни Пабло Неруды
- 7- Поэма, приписываемая Борхесу Доном Герольдом или Надин Лестница
- 8- Что такое жизнь? Патрисио Агилар
- 9- Жизнь - это мечта Педро Кальдерона де ла Барка
- 10 - Рубайат Омара Хайяма
- 11- Плохие руки забрали вашу жизнь у Габриэлы Мистраль
- 12- Жизнь - это мечта Висенте Уидобро
- 13- Вечность Уильяма Блейка
- 14- Вы узнаете у Уильяма Шекспира
- 15- Жизнь умирает, а я живу без жизни Лопе де Вега
- 16- Ветры города Мигель Эрнандес
- 17- Коплас до смерти своего отца Хорхе Манрике
- 18- Rima LI de Gustavo Adolfo Bécquer
- 20- Canto de otoño de José Martí
- 21- El puente de Manuel Benítez Carrasco
- 22- A un poeta muerto de Luis Cernuda
- 23- Vida de Alfonsina Storni
- 24- ¡Ah de la vida! de Francisco de Quevedo
- 25- La vida de Madre Teresa de Calcuta
Я оставляю вам 25 стихотворений о жизни , в которых рассказывается о концепции счастья и времени, которые были у некоторых из самых важных поэтов мировой литературы.
Возможно, вас заинтересуют эти стихи о счастье.

1- Carpe Diem Уолта Уитмена
"Не позволяй этому закончиться, не повзрослев немного,
не будучи чуточку счастливее,
не накормив свои мечты.
Не поддавайтесь унынию.
Не позволять никому
Я забираю право
Скажите себе, что это почти долг.
Не отказывайтесь от своего желания сделать свою жизнь
что-то экстраординарное …
Не переставай верить, что слова, смех и стихи
да они могут изменить мир …
Мы существа, люди, полные страсти.
Жизнь - это пустыня, а также Оазис.
Это сбивает нас с ног, причиняет нам боль, превращает нас в
главные герои нашей собственной истории …
Но никогда не переставай мечтать
потому что только через твои мечты
человек может быть свободным.
Не впадайте в самую страшную ошибку, молчание.
Большинство живет в пугающей тишине.
Не смиряйся …
Не изменяйте своим убеждениям. Нам всем нужно
принятие, но мы не можем грести
против самих себя.
Это превращает жизнь в ад.
Наслаждайся паникой
жизнь впереди …
Живи интенсивно,
без посредственности.
Думаю, что в тебе будущее, а в
встречайте свою задачу с гордостью, порывом
и без страха.
Учитесь у тех, кто может научить вас …
Не позволяй жизни
передать тебя
без тебя … "
2- Я спал и видел во сне… Рабиндраната Тагора
«Я спал, и мне снилось, что жизнь была радостью.
Просыпаюсь и вижу, что жизнь была служением.
Я служил и обнаружил, что служение - это радость.
Какой короткий и поэтичный способ подчеркнуть
важность обслуживания! "
3- Этика Ялал ад-Дина Мухаммада Руми
«В День Воскресения Бог спросит,
"Во время пребывания, которое я дал тебе на земле,
Что вы сделали для Меня?
На какой работе вы подошли к концу своей жизни?
Ради какой еды вы потребляли свои силы?
На что вы потратили блеск в глазах?
Как тебе удалось рассеять свои пять чувств?
Вы использовали свои глаза, уши и свой интеллект
и чистые небесные вещества,
А что вы купили с земли?
Я дал тебе руки и ноги, как лопату и кирку
поле добрых дел вспахивать,
Когда они начали действовать самостоятельно? "
Маснави III, 2149–2153
4- Итака Константина Кавафиса
"Когда вы начнете свое путешествие в Итаку
Он просит, чтобы путь был длинным,
полный приключений, полный впечатлений.
Не бойтесь лейстригов или циклопов
ни сердитому Посейдону,
таких существ ты никогда не встретишь на своем пути,
если вы думаете высоко, если вы выберете
это эмоция, которая затрагивает ваш дух и ваше тело.
Ни Лалестригоны, ни Циклопы
ни дикого Посейдона ты не найдешь,
если не носишь их в душе,
если твоя душа не возносит их перед тобой.
Он требует, чтобы путь был длинным.
Пусть будет много летнего утра
когда приедешь - с какой радостью и радостью! -
в порты, которых раньше не было.
Остановитесь в торговых центрах Финикии.
и получить красивые товары,
перламутр и коралл, янтарь и черное дерево
и всевозможные чувственные духи,
тем более обильных чувственных духов вы можете.
Побывать во многих египетских городах
учиться, учиться у своих мудрецов.
Всегда держите в уме Итаку.
Добраться до пункта назначения.
Но никогда не спешите с поездкой.
Лучше прослужит много лет
и док, старик, на острове,
обогащенный тем, сколько вы заработали в пути
не мириться с Итакой, чтобы обогатить вас.
Итака подарила вам такое прекрасное путешествие.
Без нее вы бы не отправились в путь.
Но ему больше нечего вам дать.
Даже если вы найдете ее бедной, Итака вас не обманула.
Итак, каким бы мудрым вы ни стали, с таким большим опытом,
вы уже поймете, что означают итаки ».
5- Не сдавайся Марио Бенедетти
"Не сдавайся, у тебя еще есть время
достичь и начать заново,
прими свои тени,
похороните свои страхи,
выпустить балласт,
снова взлететь.
Не сдавайся, что жизнь такая,
продолжить путешествие,
Следуй за своей мечтой,
время разблокировки,
запустить мусор,
и раскрой небо.
Не сдавайся, пожалуйста, не сдавайся
хотя холод горит,
хотя страх кусает,
хотя солнце прячет,
и ветер молчит,
В твоей душе еще огонь,
В твоих мечтах есть еще жизнь,
потому что жизнь твоя и твое желание тоже твое,
потому что ты любил это, и потому что я люблю тебя.
Потому что есть вино и любовь, правда,
Потому что нет ран, которые не заживет время,
Открытые двери,
снимаем болты,
оставьте стены, которые защищали вас.
Живи жизнью и прими вызов,
восстановить смех,
репетировать песню,
понизьте бдительность и разведите руки,
расправить крылья,
и попробуй еще раз,
праздновать жизнь и вернуть небеса.
Не сдавайся, пожалуйста, не сдавайся
хотя холод горит,
хотя страх кусает,
Хотя солнце садится и ветер молчит,
В твоей душе еще огонь,
В твоих мечтах есть еще жизнь,
Потому что каждый день - это новое начало,
Потому что это время и лучшее время,
Потому что ты не одинок, потому что я люблю тебя ».
6- Ода жизни Пабло Неруды
"Всю ночь
с топором
боль ударила меня,
но мечта
прошла стирка, как темная вода
кровавые камни.
Сегодня я снова жив.
Очередной раз
Я встаю,
продолжительность жизни,
на моих плечах.
О жизнь, прозрачное стекло,
вдруг, внезапно
ты наполняешься
грязной воды,
мертвого вина,
агонии, потери,
устрашающей паутины,
и многие верят
этот цвет ада
ты останешься навсегда.
Это не правда.
Проведите медленную ночь
проходит одна минута
и все меняется.
Заполняет
прозрачность
чаша Жизни.
Просторная работа
он нас ждет.
Голуби рождаются одним ударом.
свет на Земле установлен.
Жизнь, бедняк
поэты
они думали, что ты горький,
они не встречались с тобой
с кровати
с ветром мира.
Они получили удары
не ища тебя,
они пробурили
черная дыра
и они погружались
в трауре
Из одинокого колодца
Это неправда жизнь
ты
прекрасный
как тот, кого я люблю
и между грудей у тебя
запах мяты.
Продолжительность жизни,
ты
полная машина,
звук счастья
бурная, нежность
нежного масла.
Продолжительность жизни,
ты как виноградник:
ты дорожишь светом и распространяешь его
преобразован в кластер.
тот, кто отрицает тебя
Подождите
одну минуту, одну ночь,
короткий или длинный год,
Покинуть
его лживого одиночества,
спрашивать и бороться, собирать
его руки в другие руки,
не усыновлять и не льстить
к несчастью,
отклонить это, дав
форма стены,
как каменщики в камень,
что избавляет от страданий
и покончить с этим
штаны.
Нас ждет жизнь
все
те, кого мы любим
дикий
запах моря и мяты
что у нее между грудей ».
7- Поэма, приписываемая Борхесу Доном Герольдом или Надин Лестница
"Если бы я мог снова прожить свою жизнь,
В следующий раз я постараюсь сделать больше ошибок.
Не пытайся быть таким идеальным, я бы больше расслабился.
Я был бы глупее, чем был
на самом деле он очень мало относился к вещам серьезно.
Это было бы менее гигиенично.
Я бы пошел на больший риск
Я бы сделал больше поездок
Я бы больше смотрел на закаты,
Я бы больше лазил по горам, я бы больше плавал по рекам.
Я бы пошел в другие места, где никогда не был
Я бы съел больше мороженого и меньше бобов
у вас будет больше реальных проблем и меньше воображаемых.
Я был одним из тех людей, которые жили разумно
и плодотворно каждую минуту его жизни;
конечно, были моменты радости.
Но если бы я мог вернуться, я бы попробовал
только хорошие времена.
Если вы не знаете, из чего сделана жизнь,
только моменты; Не упустите подарок.
Я был одним из тех, кто никогда
они никуда не пошли без градусника,
грелка,
зонт и парашют;
Если бы я мог снова жить, я бы путешествовал легче.
Если бы я мог снова жить
Я бы рано начала ходить босиком
весны
и он останется босиком до конца осени.
Я бы больше ходил в карусели,
Я бы смотрел больше восходов
и я бы играл с большим количеством детей,
Если бы у меня снова была жизнь впереди
Но ведь мне 85 лет …
и я знаю, что умираю ».
8- Что такое жизнь? Патрисио Агилар
"Что такое жизнь?
Жизнь это
капля росы
на рассвете;
это исчезает
в небе
в полдень.
Падает под дождем
на закате;
растопить
с морем
В сумерках".
9- Жизнь - это мечта Педро Кальдерона де ла Барка
«Это правда: мы подавляем
это жестокое состояние,
эта ярость, это честолюбие,
Если мы когда-нибудь мечтаем
И да, мы будем, ну мы
в таком необычном мире,
что жизнь - это только мечта;
и опыт учит меня,
что человек, который живет, мечтает
что это, пока ты не проснешься.
Королю снится, что он король, и он жив
с этим повелительным обманом,
организация и управление;
и эти аплодисменты, которые получают
заимствовал, на ветру пишет
и превращает его в пепел
смерть (невезение!):
Что есть те, кто пытается править
видя, что он должен проснуться
во сне смерти!
Богач мечтает о своем богатстве,
что еще предлагает вам уход;
бедняга, который страдает мечтами
их нищета и нищета;
тот, кто начинает мечтать,
тот, кто трудится и притворяется мечтами,
тот, кто оскорбляет и оскорбляет мечты,
и в мире, в заключение,
все мечтают о том, какие они есть,
хотя этого никто не понимает.
Я мечтаю что я здесь
эти тюрьмы загружены;
и мне приснилось, что в другом состоянии
тем более лестным я себя видел.
Что такое жизнь? Безумие.
Что такое жизнь? Иллюзия,
тень, фикция,
и самое большое благо мало;
что вся жизнь - мечта,
а мечты есть мечты ».
10 - Рубайат Омара Хайяма
я
«Все знают, что я никогда не пробормотал молитву.
Также всем известно, что я никогда не пытался скрыть свои недостатки.
Не знаю, есть ли Справедливость и Милосердие.
Если есть, я спокоен, потому что всегда был искренним.
II
Что стоит больше? Изучите нашу совесть, сидя в таверне
или остаться в мечети без души?
Меня не волнует, есть ли у нас Бог
ни судьба, которая нас оставляет.
III
Будьте сострадательны к пьющим. Не забывайте, что у вас есть и другие недостатки.
Если хочешь достичь покоя и умиротворения,
подумайте о лишенных наследства жизни и бедных, живущих в беде.
Тогда вы будете счастливы.
IV
Поступайте так, чтобы ваш сосед не чувствовал себя униженным вашей мудростью.
Овладейте собой, овладейте собой Никогда не поддавайтесь гневу.
Если хочешь завоевать окончательный мир,
улыбнись Судьбе, которая жестока к тебе, и никогда не будь жестокой ни с кем.
V
Поскольку вы игнорируете то, что ждет вас в завтрашнем дне, стремитесь быть счастливым сегодня.
Выпей кувшин вина, посиди в лунном свете
и ребенок думает, что завтра
Может, луна тебя бесполезно ищет.
ПИЛА
Время от времени люди читают Коран, книгу по преимуществу,
Но кто же каждый день с удовольствием его читает?
На краю всех чаш, наполненных вином,
Точеный торжествует тайную истину, которой мы должны наслаждаться.
VII
Наше сокровище - вино, а наш дворец - таверна.
Жажда и пьянство - наши верные спутники.
Мы игнорируем страх, потому что знаем, что наши души, наши сердца, наши кубки
и нашей запачканной одежде нечего бояться пыли, воды или огня.
VIII
Окунитесь в этот мир с несколькими друзьями.
Не пытайтесь вызвать сочувствие, которое кто-то внушил вам
Прежде чем пожать руку мужчине,
подумай, не ударит ли она тебя однажды.
IX
Когда-то эта ваза была бедным любовником
который страдал от безразличия женщины.
Крайняя ручка была рукой
опоясавшей шею своей возлюбленной.
Икс
Как бедно сердце, не умеющее любить,
кто не может напиться любовью! Если ты не любишь
Как объяснить слепящий свет солнца
и малейшая ясность, которую приносит луна?
XI
Вся моя юность сегодня прорастает. Налей мне вина!
Неважно какой… Я не привередлив!
По правде говоря, может я найду это
горько, как жизнь.
XII
Вы знаете, что не властны над своей судьбой.
Почему эта неуверенность в завтрашнем дне должна вызывать у вас страх?
Если вы мудры, наслаждайтесь настоящим моментом.
Будущее? Что может принести вам будущее?
XIII
Взгляни на невыразимую станцию, станцию надежды,
время, когда души, жаждущие других душ, ищут благоухающей тишины.
Каждый цветок - это белая рука Моисея?
Каждый ветерок - это теплое дыхание Иисуса?
XIV
Человек, не собравший плод истины, не идет по Пути безопасно.
Если бы вы могли собрать его с Древа Науки,
знает, что дни прошли и дни грядут
Они ничем не отличаются от умопомрачительного первого дня Творения.
XV
За пределы Земли, за Бесконечный предел,
Я искал рай и ад.
Но суровый голос меня предупредил:
«Рай и ад в тебе».
XVI
Меня больше ничего не беспокоит. Вставай, предлагай мне вина!
Твой рот сегодня - самая красивая роза в мире … Пришел эспрессо!
Сделайте его малиновым, как ваши щеки, и сделайте легкие движения
как легки твои петли!
XVII
Весенний ветерок освежает тело розы.
И в голубоватой тени сада тоже ласкай тело любимой.
Несмотря на то, что нам нравится, я забываю наше прошлое.
Так соблазнительна ласка Настоящего!
XVIII
Буду ли я настаивать на заполнении океана камнями?
Я презираю только распутников и преданных. Хайям:
Кто может сказать вам, что вы попадете в рай или в ад? Прежде всего: что мы понимаем под такими словами?
Вы знаете кого-нибудь, кто бывал в этих загадочных регионах?
XIX
Хоть и пьяница, я не знаю, кто тебя лепил, огромная амфора!
Я знаю только, что вы можете выдержать три меры вина и что однажды
Смерть сломает тебя. Тогда я долго буду гадать, зачем ты был создан
почему ты был счастлив и почему ты всего лишь прах.
XX
Мимолетны наши дни, и они бегут
как вода рек и ветры пустыни.
Однако два дня оставляют меня равнодушным:
Тот, кто умер вчера, и тот, кто не родился завтра.
XXI
Когда я родился? Когда я умру?
Никто не помнит день его рождения и не может предвидеть день его смерти.
Давай послушные, любимые!
Я хочу забыть в пьяном виде боль нашего невежества.
XXII
Хайям, шьет шатры мудрости,
Он упал на кол Пейна и обратился в пепел.
Ангел Азраэль развязал веревки своего шатра.
Смерть предложила ему его славу за песню.
XXIII
Почему чрезмерный грех причиняет тебе боль, Хайям?
Бесполезна твоя печаль.
Что там после смерти?
Ничего или Милосердия.
XXIV
В монастырях, синагогах и мечетях
слабые, которые боятся ада, находят убежище.
Но человек, испытавший силу Божью,
он не сеет в своем сердце дурные семена страха и мольбы.
XXV
Обычно я хожу посидеть весной на краю цветущего поля.
Когда стройная девушка предлагает мне чашу с вином,
Я вообще не думаю о своем здоровье.
По правде говоря, он стоил бы меньше собаки, если бы так сильно беспокоился.
XXVI
Непостижимый мир: крупинка пыли в космосе.
Вся наука о человеке: слова.
Люди, звери и цветы семи климатов - тени.
Ничто - это плод вашей постоянной медитации.
XXVII
Предположим, вы разгадали загадку Творения. Но знаете ли вы свою судьбу?
Предположим, вы сняли с себя всю одежду по правде, но,
Ты знаешь свою судьбу Предположим, вы были счастливы сто лет
и что еще сто еще ждут вас. Но знаете ли вы свою судьбу?
XXVIII
Убедитесь в этом: однажды ваша душа покинет тело
и вы будете утащены за колеблющуюся завесу между миром и непознаваемым.
Пока ждешь, будь счастлив!
Вы не знаете, откуда вы и не знаете, куда вы едете.
XXIX
Величайшие мудрецы и философы
они ходили во тьме невежества.
И все же они были огнем своего времени.
Но что они сделали? Произнесите несколько предложений и засыпайте.
XXX
Мое сердце говорило мне: «Я хочу знать, я хочу учиться.
Научи меня, Хайям, кто столько учился! »
Когда я произнес первую букву алфавита, мое сердце ответило:
Теперь я знаю, что единица - это первая никогда не заканчивающаяся цифра числа.
XXXI
Невозможно понять невыразимое.
Никто не может увидеть то, что скрывается за очевидным.
Все наши квартиры временные, кроме последнего:
Обитель земли. Пить вино! Хватит бесполезных слов!
XXXII
Жизнь - это не что иное, как однообразная игра
в котором вы обязательно найдете два приза:
Боль и смерть. Счастливого ребенка, умершего вскоре после рождения!
Счастливее еще тот, кто не коснулся мира!
XXXIII
На ярмарке, которую вы проходите, не пытайтесь найти друга.
Также не ищите твердого убежища.
Смело примите боль, не надеясь на несуществующее лекарство.
Улыбайтесь несчастью и не просите никого улыбаться вам: вы зря потратите время.
XXXIV
Крутите колесо фортуны независимо от предсказаний мудрецов.
Откажитесь от тщеславия счета звезд и лучше поразмышляйте над этой уверенностью:
Вы должны умереть, вы больше никогда не будете мечтать и черви из могилы
Или бродячие собаки съедят то, что осталось от вашего тела.
XXXV
Когда я заснул, Мудрость сказала мне:
Розы счастья не ароматизируют чью-то мечту.
Вместо того, чтобы отдаться этому брату Смерти, пейте вино!
У тебя есть вечность, чтобы спать!
XXXVI
Творец мира и звезд превысил, когда он определил,
эта боль должна была существовать среди людей.
Рубиновые губы, забальзамированные пряди:
Какого числа вы достигли на Земле?
XXXVII
Невозможно наблюдать за небом. У меня на глазах текут слезы!
Изящные искры - это костры ада
перед пламенем, пожирающим меня.
Рай для меня - не более чем миг покоя.
XXXVIII
Я мечтаю над землей, я мечтаю под землей,
тела, которые лгут.
Везде нет ничего. Пустыня из ниоткуда.
Существа, которые прибывают. Вымирающие существа.
XXIX
Старый мир пересек галоп
для белого коня дня и черного коня ночи:
Вы - мрачный дворец, в котором мечтали о славе сотня джемчидов.
и сто Бахрейн мечтали о любви, чтобы разбудить всех болью и слезами!
XL
Южный ветер высушил розу, которой соловей воспевал
Должны ли мы плакать о его смерти или о нашем выживании?
когда смерть сушит наши лица,
другие розы продемонстрируют вашу милость.
XLI
Откажитесь от заслуженной награды. Будь счастлив.
Ни о чем не жалей. Ничего не тоскуйте.
Что с тобой должно случиться,
В Книге написано, что ветер Вечности уходит наугад.
XLII
Когда я слышу, как ты болтаешь о радостях, предназначенных для избранных,
Я просто восклицаю: «Я доверяю только вину.
Постоянная валюта и никаких обещаний!
Приятно шум барабана, только на расстоянии … »
XLIII
Пить вино! Вы достигнете вечной жизни.
Вино - единственное, что может вернуть вам молодость.
Божественный сезон роз, вина и хороших друзей!
Наслаждайся беглым моментом своей жизни!
XLIV
Пить вино!
Долго будет время, когда тебе придется спать
под землей без компании женщины и без друга.
Услышьте этот секрет: сушеные тюльпаны больше не воскрешаются.
XLV
Тихим голосом сказала глина
гончару, месившему его:
Не забывай, что когда-то я был таким же, как ты.
Не обращайся со мной плохо! "
XLVI
Поттер, если ты мудр,
Будьте осторожны, чтобы не испортить глину, с которой был замешан Адам!
Я думаю, что на твоем станке рука Феридена и сердце Хосру
Что ты собираешься делать?
XLVII
Тюльпан рисует фиолетовый
крови мертвого императора.
А от родинки рождается фиалка
что украсило черты подростка.
XLVIII
Сумерки и полярные сияния случаются на протяжении бесчисленных столетий.
На протяжении бесчисленных веков звезды двигались по кругу.
Тщательно вымесите землю, возможно, ком, который вы собираетесь раздавить
Когда-то это был томный глаз подростка.
XLIX
Они исходят из неподвижных губ женщины
корни нарцисса дрожат на краю ручья.
Слегка почистите траву, по которой тонут ваши шаги!
Возможно, он родился из пепла прекрасных лиц, где торжествовал блеск красных тюльпанов.
L
Вчера я видел, как работает гончар.
Он смоделировал стороны и ручки кувшина.
Мопс был
черепа султанов и руки нищих.
LI
Добро и зло борются за первенство в этом мире.
Небеса не несут ответственности за славу или несчастья, которые нам приносит судьба.
Ни поблагодарить его, ни обвинить.
Он далек и от ваших радостей, и от ваших печалей.
LII
Если вы посеяли в сердце семя Любви,
твоя жизнь не была напрасной.
И если вы пытались услышать голос Бога.
И тем более, если с легкой улыбкой вы предложили чашу удовольствия.
LIII
Поступай с умом, путешественник!
Путь, по которому вы идете, опасен, а кинжал Судьбы остро.
Не надоедайте сладким миндалем.
Они содержат яд.
LIV
Сад, качающаяся дева, кувшин вина,
мое желание и моя горечь:
Вот мой рай и мой ад.
Но кто побывал в раю или в аду?
LV
Тебя, чьи щеки затмевают равнину полей;
ты, чье лицо притворяется китайским кумиром:
Вы знаете, что ваш бархатистый вид изменился
царь Вавилонский епископ, убегающий от царицы?
LVI
Жизнь продолжается Что осталось от Балка и Багдада?
Малейшее прикосновение губительно для слишком живой розы.
Пейте вино и созерцайте луну; попробуй, если сможешь,
вызвать мертвые цивилизации, которые он озарил на своем пике.
LVII
Послушайте, что мудрость повторяет вам день за днем:
Жизнь коротка.
Вы не похожи на растения
этот росток после обрезки ».
11- Плохие руки забрали вашу жизнь у Габриэлы Мистраль
"Из замороженной ниши, в которую тебя посадили,
Я перенесу вас в скромную и солнечную страну.
Что я должен в нем спать, мужчины не знали,
и что мы должны мечтать на одной подушке.
Я положу тебя на солнечную землю с
сладкого материнства для спящего ребенка,
и земля должна стать колыбелью мягкости
получив свое тело больным ребенком,
Тогда я пойду окроплю землю и розовую пыль,
и в голубоватой и легкой пыли луны,
легкие отбросы будут заключены в тюрьму.
Я уйду, петь свою прекрасную месть,
Потому что к этой скрытой чести руку нет
придет оспаривать твою горсть костей!
II
Эта долгая усталость однажды вырастет
и душа скажет телу, что не хочет продолжать
таща свою массу по розовой дорожке,
куда идут мужчины, счастливы жить …
Вы почувствуете, что рядом с вами бойко копают,
что еще один спящий приходит в тихий город.
Надеюсь, они меня полностью накрыли …
И тогда мы будем вечно разговаривать!
Только тогда вы узнаете, почему он не созревает
для глубоких костей твоя плоть еще,
надо было без усталости лечь спать.
В области пазухи будет светлый, темный:
вы узнаете, что в звездном знаке нашего альянса было
и, нарушив огромный пакт, ты должен был умереть …
III
Плохие руки забрали твою жизнь с того дня
в котором, под знаком звезд, он покинул свой кампус
снежные лилии. В радости он процветал.
В него трагически вошли плохие руки …
И я сказал Господу: - «На смертных стезях.
Они приносят ему любимую тень, которую не могут вести!
Вырви это, Господи, из этих роковых рук
или вы погрузите его в долгий сон, который вы умеете давать!
Я не могу кричать на него, я не могу следовать за ним!
Его лодка дует черный штормовой ветер.
Верни его в мои объятия, или ты пожнешь его цветущим ».
Розовая лодка его жизни остановилась …
Что я не знаю о любви, что я не пощадил?
Ты, кто меня судишь, пойми, Господи! "
12- Жизнь - это мечта Висенте Уидобро
"Глаза уходят изо дня в день
Принцессы позируют от ветки к ветке
как кровь гномов
что падает как все на листья
когда его время приходит с ночи на ночь.
Мертвые листья хотят поговорить
они близнецы с болезненным голосом
они кровь принцесс
и глаза от ветки к ветке
что падают как старые звезды
С крыльями сломанными, как узы
Кровь падает с ветки на ветку
от глаза к глазу и от голоса к голосу.
Кровь падает как узы
не могу убежать, прыгая, как гномы
когда принцессы проходят
к их ноющим звездам.
как крылья листьев
как глаза волн
как листья глаз
как волны крыльев.
Часы падают с минуты на минуту
как кровь
кто хочет поговорить "
13- Вечность Уильяма Блейка
"Кто приковает к себе радость
это испортит крылатую жизнь.
Но кто поцелует радость в ее взмахах
жить на заре вечности "
14- Вы узнаете у Уильяма Шекспира
"Через некоторое время вы поймете разницу между
пожать руку и помочь душе …
И вы узнаете, что
любить не значит опираться, а какая компания не всегда
означает безопасность …
Вы начнете понимать, что поцелуи - это не контракты
никаких подарков, никаких обещаний …
Вы начнете принимать свой
поражения с высоко поднятой головой и взглядом прямо перед собой,
с грацией взрослого, а не с грустью
мальчик …
И вы научитесь строить все свои
дороги, потому что завтрашний ландшафт неопределен для
проекты и будущее имеют привычку падать
в пустоте.
Через некоторое время вы узнаете, что солнце горит, если вы
ты слишком много выставляешь …
Вы примете это даже
хорошие люди могут когда-нибудь навредить тебе и
вам нужно будет их простить …
Вы узнаете, что говорить
может облегчить душевные боли …
Вы обнаружите, что для построения доверия требуются годы, а всего несколько
секунды уничтожить его,
и ты тоже можешь
вещи, о которых ты будешь сожалеть до конца своей жизни …
Вы узнаете, что настоящая дружба продолжается
растет несмотря на расстояния …
И это не важно
что у тебя есть, а кто есть в жизни …
И что хорошие друзья - это семья, которую мы
мы позволяем вам выбирать …
Вы узнаете, что нам не нужно менять друзей, да
мы готовы согласиться с изменением друзей …
Вы поймете, что можете хорошо провести время с
твой лучший друг что-то делает или ничего не делает,
просто для удовольствия насладиться своей компанией …
Вы обнаружите, что часто относитесь легкомысленно
люди, которые наиболее важны для вас, и поэтому мы всегда должны
сказать этим людям, что мы их любим, потому что мы никогда не
Будем уверены, когда будет последний раз
Посмотрим…
Вы узнаете, что обстоятельства и окружающая среда
окружает нас имеет влияние на нас, но
мы несем полную ответственность за то, что
мы делаем…
Вы начнете понимать, что мы не должны друг другу
сравнивать с другими, кроме тех случаев, когда мы хотим
подражайте им, чтобы улучшить …
Вы обнаружите, что это занимает много времени
стать тем, кем хочешь быть, и что
времени мало.
Вы узнаете, что неважно, куда вы попали, но
куда ты идешь и если ты нигде не знаешь
это служит…
Вы узнаете, что если вы не контролируете свои действия,
они будут контролировать вас, и что быть гибким не значит быть слабым
или не иметь личности,
потому что как бы
деликатная и хрупкая ситуация:
всегда есть две стороны.
Вы узнаете, что герои - это люди, которые сделали то, что
что это было необходимо, учитывая последствия …
Вы поймете, что терпение требует большой практики.
Вы обнаружите, что иногда человек, которого вы ожидаете
пнуть тебя, когда ты падаешь, может быть, это один из
мало кто поможет тебе встать.
Взросление больше связано с тем, чему вы научились
опыты, чем прожитые годы.
Вы узнаете, что в вас больше ваших родителей, чем
как вы думаете.
Вы узнаете, что ребенку никогда нельзя говорить, что его
мечты ерунда, потому что так мало
унизительно, и было бы трагедией, если бы я поверил этому, потому что
ты отнимешь надежду …
Вы узнаете, что когда вы злитесь, вы имеете право
есть, но это не дает вам права быть жестоким …
Вы обнаружите, что только потому, что кто-то вас не любит
как ты хочешь это не значит что я тебя не всем люблю
что можно, ведь есть люди, которые нас любят, но
они не знают, как это доказать …
Не всегда достаточно быть прощенным кем-то,
иногда вам придется научиться прощать себя
тем же…
Вы узнаете, что с той же строгостью, с которой вы судите,
вас тоже будут судить и в какой-то момент осудить …
Вы узнаете, что не имеет значения, сколько частей вы
сердце разбито, мир не останавливается для тебя
исправить …
Вы узнаете, что время не может вернуться
наоборот, поэтому вы должны развивать свой собственный
сад и украсить свою душу, а не ждать
кто-то приносит вам цветы.
Тогда и только тогда вы действительно узнаете, что
ты можешь вынести; что ты сильный и можешь много ходить
дальше, чем вы думали, когда думали, что я не знаю
мог больше.
Стоит ли эта жизнь, когда у тебя есть смелость
смотреть ему в глаза! "
15- Жизнь умирает, а я живу без жизни Лопе де Вега
«Жизнь умирает, а я живу без жизни,
оскорбляя жизнь моей смерти,
божественная кровь из вен льется,
и мой алмаз забывает о своей твердости.
Лжет ли величие Бога
на тяжелом кресте, и мне повезло
что я самая сильная из его болей,
и его тело - самая большая рана.
О твердое сердце из холодного мрамора!
Ваш Бог открыл левую сторону,
и разве ты не превратишься в обильную реку?
Смерть за него будет божественным согласием,
но ты моя жизнь, мой Христос,
и поскольку у меня его нет, я не теряю его ».
16- Ветры города Мигель Эрнандес
«Ветры из города несут меня,
деревенские ветры уносят меня,
они разбрасывают мое сердце
и они обмахивают мне глотку.
Быки склоняют головы,
беспомощно кроткий,
перед наказаниями:
львы поднимают ее
и в то же время они наказывают
с его кричащим когтем.
Я не город волов,
Я из города, который они захватывают
львиные кровати,
Орлы ущелья
и горные хребты быков
с гордостью на шесте.
Быки никогда не процветали
в болотах Испании.
Кто говорил о надевании ярма
на шее этой породы?
Кто нанес ураган
никогда не будет ярмов и препятствий,
ни кто остановил молнию
заключенный в клетке?
Храбрые астурийцы,
Баски из бронированного камня,
Валенсийцы радости
и кастильцы души,
возделанный как земля
и изящны, как крылья;
Андалузцы молнии,
рожденный между гитарами
и выкованный на наковальнях
проливные слезы;
рожь из Эстремадуры,
Галичане дождя и штиля,
Каталонский твердости,
Арагонский касты,
мурцианцы динамита
плодотворно размножается,
Леонский, Наваррский, собственники
от голода, пота и топора,
короли горного дела,
лорды фермы,
мужчины, которые среди корней,
как корни изящные,
ты идешь от жизни к смерти,
вы переходите из ничего в ничто:
ярма хотят поставить вас
люди сорняков,
ярма, которые вы должны оставить
сломаны на спине.
Сумерки быков
рассвет наступает.
Быки умирают одетыми
смирения и запах конюшни;
орлы, львы
и быки высокомерия,
а за ними небо
он не становится мутным и не заканчивается.
Агония волов
ее лицо маленькое,
самец животного
все творение увеличивается.
Если я умру, дай мне умереть
с очень высокой головой.
Мертвые и двадцать раз мертвые,
рот против травы,
Я буду стиснуть зубы
и определил бороду.
Пою я жду смерти
что поют соловьи
над винтовками
и посреди битвы ».
17- Коплас до смерти своего отца Хорхе Манрике
«Вспомни спящую душу,
оживить мозг и проснуться
наблюдение
как проходит жизнь,
как приходит смерть
так тихо;
как скоро уйдет удовольствие,
как после согласования
дает боль;
как, по нашему мнению,
в любое время прошло
Так было лучше.
II
Хорошо, если мы увидим настоящее
как однажды это ушло
и закончил,
если рассудить мудро,
мы дадим необычное
прошлым.
Не обманывайся, нади, нет
думая, что это продлится
чего вы ожидаете
больше, чем продолжалось то, что он видел,
Что ж, все должно пройти
таким образом.
III
Наша жизнь - реки
которые собираются дать в море,
что умирает;
вот и поместья
право на конец
е потреблять;
там текущие реки,
там другие халфлинги
е еще ребята,
родственники, они такие же
те, кто живет его руками
и богатые.
ПРИЗЫВ
IV
Я оставляю призывы
известных поэтов
и динамики;
Я не излечился от его выдумок,
которые приносят секретные травы
его ароматы.
Этот только хвалит меня,
Тот только призовет меня
действительно,
что в этом мире живёт,
мир не знал
его божество.
V
Этот мир - это путь
для другого, что такое фиолетовый
без сожаления;
лучше иметь здравый смысл
ходить в этот день
без ошибок.
Мы уходим, когда рождаемся
мы ходим пока живем,
и мы приехали
в то время, когда мы умираем;
поэтому, когда мы умираем,
мы отдыхали.
ПИЛА
Этот хороший мир был
даже если мы используем это
как мы должны,
потому что, согласно нашей вере,
это выиграть тот
что мы обслуживаем.
Даже то, что установлено Богом
отправить нас на небеса
спустился
быть здесь между нами,
уже живу на этой земле
действительно умер.
VII
Если бы это было в наших силах
сделай лицо красивым
телесно,
как мы можем сделать
душа такая славная
ангельский
Какое усердие такое живое
у нас было бы все время
е так готов,
в составлении кативы,
оставив нам леди
разложился!
VIII
Посмотрите, как мало ценности
то, за чем мы идем
и мы бежим,
что в этом коварном мире
даже сначала мы умираем
мы их теряем.
Dellasdeshaze возраст,
катастрофических случаев
что случается,
dellas за их качество,
в высших штатах
они падают в обморок.
IX
Скажи мне: красота,
нежная свежесть и цвет лица
Лица,
цвет и белизна,
когда приходит старость,
Для чего?
Уловки и легкость
е сила тела
молодежи,
все становится серьезным
когда прибывает пригород
старения.
Икс
За кровь готов,
и родословная и благородство
так crescida,
Сколько способов и способов
его величество потеряно
в этой жизни!
Некоторые, почти стоящие,
как низко и удрученно
что они у них есть;
другие, которые, не имея,
с неправомерными сделками
остаются.
XI
Состояния и богатство,
что они оставляют нас безвременно
Кто в этом сомневается?
мы не просим твердости.
Что ж, они леди;
что движется,
какие товары принадлежат Фортуне
что шевелится колесом
поспешил,
который не может быть
ни быть стабильным, ни оставаться
об одном.
XII
Но я говорю, сопровождать тебя
и фуэсса прибывает
со своим владельцем:
по этой причине не обманывайте нас,
Ну жизнь быстра
как я мечтаю,
и прелести здесь
Они, которым мы восхищаемся,
временный
и муки там,
что мы их ждем,
вечный.
XIII
Удовольствия и сладости
эта жизнь сработала
что мы имеем,
они не просто бегуны,
е смерть, çelada
мы попадаем в
Не глядя на наши повреждения
мы бежим на свободу
без остановки;
поскольку мы видим обман
и мы хотим развернуться
нет места.
XIV
Эти могущественные короли
что мы видим по скриптам
уже ушел
с печальными, слезливыми делами,
это была его удача
рассториться;
Итак, нет сильного,
чем папам и императорам
е жемчужный,
вот как смерть относится к ним
как бедные пастыри
крупного рогатого скота.
XV
Оставим троянцев,
что мы не видели их зла,
ни его славы;
оставим римлян,
хотя мы слышим и читаем
его рассказы;
давайте не лечить от знания
что из того прошлого века
что было д'элло;
давай вернемся ко вчерашнему дню,
что тоже забыто
как это.
XVI
Что сделал с собой король Дон Жанна?
Инфантес д'Арагон
Что они сделали?
Что случилось со всеми красавцами,
сколько приглашения
Как они работали?
Были ли они всего лишь глупостями,
что это были за овощи
веков,
рыцарские поединки и турниры,
стены, вышивка
и химеры?
XVII
Что сделали дамы
их головные уборы и платья,
их запах?
Что сделало пламя
зажженных пожаров
d'lovers?
Что этот тровар с собой сделал,
согласованная музыка
во что они играли?
Что сделал этот танец,
эта покрытая одеждой
что они принесли?
XVIII
Ну другой, его наследник
Дон Анрике, какие силы
достиг!
Когда мягко, когда лестно
мир с его удовольствиями
это было дано!
Но ты увидишь, когда враг,
когда наоборот, когда жестоко
это было показано ему;
будучи его другом,
Как мало это длилось с ним
что ты дал!
XIX
Чрезмерные дневные платья,
настоящие здания
полный золота,
так сфабрикованы ваксиллы
настоящий Энрикес
сокровища,
джезы, лошади
своих людей и одежды
так бережно
Куда мы пойдем их искать ?;
Что это были за росы?
с лугов?
XX
Ну, его брат невиновный
какой в его жизни преемник
его называли
Какой отличный разрез
у него было, и как здорово, сэр
он последовал!
Но, как бы смертные,
Смерть положила его позже
в его кузнице.
¡Oh jüicio divinal!,
cuando más ardía el fuego,
echaste agua.
XXI
Pues aquel grand Condestable,
maestre que conoscimos
tan privado,
non cumple que dél se hable,
mas sólo como lo vimos
degollado.
Sus infinitos tesoros,
sus villas e sus lugares,
su mandar,
¿qué le fueron sino lloros?,
¿qué fueron sino pesares
al dexar?
XXII
E los otros dos hermanos,
maestres tan prosperados
como reyes,
c’a los grandes e medianos
truxieron tan sojuzgados
a sus leyes;
aquella prosperidad
qu’en tan alto fue subida
y ensalzada,
¿qué fue sino claridad
que cuando más encendida
fue amatada?
XXIII
Tantos duques excelentes,
tantos marqueses e condes
e varones
como vimos tan potentes,
dí, Muerte, ¿dó los escondes,
e traspones?
E las sus claras hazañas
que hizieron en las guerras
y en las pazes,
cuando tú, cruda, t’ensañas,
con tu fuerça, las atierras
e desfazes.
XXIV
Las huestes inumerables,
los pendones, estandartes
e banderas,
los castillos impugnables,
los muros e balüartes
e barreras,
la cava honda, chapada,
o cualquier otro reparo,
¿qué aprovecha?
Cuando tú vienes airada,
todo lo passas de claro
con tu flecha.
XXV
Aquel de buenos abrigo,
amado, por virtuoso,
de la gente,
el maestre don Rodrigo
Manrique, tanto famoso
e tan valiente;
sus hechos grandes e claros
non cumple que los alabe,
pues los vieron;
ni los quiero hazer caros,
pues qu’el mundo todo sabe
cuáles fueron.
XXVI
Amigo de sus amigos,
¡qué señor para criados
e parientes!
¡Qué enemigo d’enemigos!
¡Qué maestro d’esforçados
e valientes!
¡Qué seso para discretos!
¡Qué gracia para donosos!
¡Qué razón!
¡Qué benino a los sujetos!
¡A los bravos e dañosos,
qué león!
XXVII
En ventura, Octavïano;
Julio César en vencer
e batallar;
en la virtud, Africano;
Aníbal en el saber
e trabajar;
en la bondad, un Trajano;
Tito en liberalidad
con alegría;
en su braço, Aureliano;
Marco Atilio en la verdad
que prometía.
XXVIII
Antoño Pío en clemencia;
Marco Aurelio en igualdad
del semblante;
Adriano en la elocuencia;
Teodosio en humanidad
e buen talante.
Aurelio Alexandre fue
en desciplina e rigor
de la guerra;
un Constantino en la fe,
Camilo en el grand amor
de su tierra.
XXIX
Non dexó grandes tesoros,
ni alcançó muchas riquezas
ni vaxillas;
mas fizo guerra a los moros
ganando sus fortalezas
e sus villas;
y en las lides que venció,
cuántos moros e cavallos
se perdieron;
y en este oficio ganó
las rentas e los vasallos
que le dieron.
XXX
Pues por su honra y estado,
en otros tiempos passados
¿cómo s’hubo?
Quedando desamparado,
con hermanos e criados
se sostuvo.
Después que fechos famosos
fizo en esta misma guerra
que hazía,
fizo tratos tan honrosos
que le dieron aun más tierra
que tenía.
XXXI
Estas sus viejas hestorias
que con su braço pintó
en joventud,
con otras nuevas victorias
agora las renovó
en senectud.
Por su gran habilidad,
por méritos e ancianía
bien gastada,
alcançó la dignidad
de la grand Caballería
dell Espada.
XXXII
E sus villas e sus tierras,
ocupadas de tiranos
las halló;
mas por çercos e por guerras
e por fuerça de sus manos
las cobró.
Pues nuestro rey natural,
si de las obras que obró
fue servido,
dígalo el de Portogal,
y, en Castilla, quien siguió
su partido.
XXXIII
Después de puesta la vida
tantas vezes por su ley
al tablero;
después de tan bien servida
la corona de su rey
verdadero;
después de tanta hazaña
a que non puede bastar
cuenta cierta,
en la su villa d’Ocaña
vino la Muerte a llamar
a su puerta,
XXXIV
diziendo: «Buen caballero,
dexad el mundo engañoso
e su halago;
vuestro corazón d’azero
muestre su esfuerço famoso
en este trago;
e pues de vida e salud
fezistes tan poca cuenta
por la fama;
esfuércese la virtud
para sofrir esta afruenta
que vos llama.»
XXXV
«Non se vos haga tan amarga
la batalla temerosa
qu’esperáis,
pues otra vida más larga
de la fama glorïosa
acá dexáis.
Aunqu’esta vida d’honor
tampoco no es eternal
ni verdadera;
mas, con todo, es muy mejor
que la otra temporal,
peresçedera.»
XXXVI
«El vivir qu’es perdurable
non se gana con estados
mundanales,
ni con vida delectable
donde moran los pecados
infernales;
mas los buenos religiosos
gánanlo con oraciones
e con lloros;
los caballeros famosos,
con trabajos e aflicciones
contra moros.»
XXXVII
«E pues vos, claro varón,
tanta sangre derramastes
de paganos,
esperad el galardón
que en este mundo ganastes
por las manos;
e con esta confiança
e con la fe tan entera
que tenéis,
partid con buena esperança,
qu’estotra vida tercera
ganaréis.»
XXXVIII
«Non tengamos tiempo ya
en esta vida mesquina
por tal modo,
que mi voluntad está
conforme con la divina
para todo;
e consiento en mi morir
con voluntad plazentera,
clara e pura,
que querer hombre vivir
cuando Dios quiere que muera,
es locura.»
XXXIX
«Tú que, por nuestra maldad,
tomaste forma servil
e baxo nombre;
tú, que a tu divinidad
juntaste cosa tan vil
como es el hombre;
tú, que tan grandes tormentos
sofriste sin resistencia
en tu persona,
non por mis merescimientos,
mas por tu sola clemencia
me perdona».
XL
Assí, con tal entender,
todos sentidos humanos
conservados,
cercado de su mujer
y de sus hijos e hermanos
e criados,
dio el alma a quien gela dio
(el cual la ponga en el cielo
en su gloria),
que aunque la vida perdió,
dexónos harto consuelo
su memoria”.
18- Rima LI de Gustavo Adolfo Bécquer
“De lo poco de vida que me resta
diera con gusto los mejores años,
por saber lo que a otros
de mí has hablado.
Y esta vida mortal, y de la eterna
lo que me toque, si me toca algo,
por saber lo que a solas
de mí has pensado”.
“Ínclitas razas ubérrimas, sangre de Hispania fecunda,
espíritus fraternos, luminosas almas, ¡salve!
Porque llega el momento en que habrán de cantar nuevos himnos
lenguas de gloria. Un vasto rumor llena los ámbitos;
mágicas ondas de vida van renaciendo de pronto;
retrocede el olvido, retrocede engañada la muerte;
se anuncia un reino nuevo, feliz sibila sueña
y en la caja pandórica de que tantas desgracias surgieron
encontramos de súbito, talismática, pura, riente,
cual pudiera decirla en su verso Virgilio divino,
la divina reina de luz, ¡la celeste Esperanza!
Pálidas indolencias, desconfianzas fatales que a tumba
o a perpetuo presidio, condenasteis al noble entusiasmo,
ya veréis el salir del sol en un triunfo de liras,
mientras dos continentes, abonados de huesos gloriosos,
del Hércules antiguo la gran sombra soberbia evocando,
digan al orbe: la alta virtud resucita,
que a la hispana progenie hizo dueña de los siglos.
Abominad la boca que predice desgracias eternas,
abominad los ojos que ven sólo zodiacos funestos,
abominad las manos que apedrean las ruinas ilustres,
o que la tea empuñan o la daga suicida.
Siéntense sordos ímpetus en las entrañas del mundo,
la inminencia de algo fatal hoy conmueve la Tierra;
fuertes colosos caen, se desbandan bicéfalas águilas,
y algo se inicia como vasto social cataclismo
sobre la faz del orbe. ¿Quién dirá que las savias dormidas
no despierten entonces en el tronco del roble gigante
bajo el cual se exprimió la ubre de la loba romana?
¿Quién será el pusilánime que al vigor español niegue músculos
y que al alma española juzgase áptera y ciega y tullida?
No es Babilonia ni Nínive enterrada en olvido y en polvo,
ni entre momias y piedras que habita el sepulcro,
la nación generosa, coronada de orgullo inmarchito,
que hacia el lado del alba fija las miradas ansiosas,
ni la que tras los mares en que yace sepulta la Atlántida,
tiene su coro de vástagos, altos, robustos y fuertes.
Únanse, brillen, secúndense, tantos vigores dispersos;
formen todos un solo haz de energía ecuménica.
Sangre de Hispania fecunda, sólidas, ínclitas razas,
muestren los dones pretéritos que fueron antaño su triunfo.
Vuelva el antiguo entusiasmo, vuelva el espíritu ardiente
que regará lenguas de fuego en esa epifanía.
Juntas las testas ancianas ceñidas de líricos lauros
y las cabezas jóvenes que la alta Minerva decora,
así los manes heroicos de los primitivos abuelos,
de los egregios padres que abrieron el surco prístino,
sientan los soplos agrarios de primaverales retornos
y el rumor de espigas que inició la labor triptolémica.
Un continente y otro renovando las viejas prosapias,
en espíritu unidos, en espíritu y ansias y lengua,
ven llegar el momento en que habrán de cantar nuevos himnos.
La latina estirpe verá la gran alba futura,
en un trueno de música gloriosa, millones de labios
saludarán la espléndida luz que vendrá del Oriente,
Oriente augusto en donde todo lo cambia y renueva
la eternidad de Dios, la actividad infinita.
Y así sea Esperanza la visión permanente en nosotros,
¡Ínclitas razas ubérrimas, sangre de Hispania fecunda!”
20- Canto de otoño de José Martí
«Bien; ya lo sé!: -la muerte está sentada
A mis umbrales: cautelosa viene,
Porque sus llantos y su amor no apronten
En mi defensa, cuando lejos viven
Padres e hijo.-al retornar ceñudo
De mi estéril labor, triste y oscura,
Con que a mi casa del invierno abrigo,
De pie sobre las hojas amarillas,
En la mano fatal la flor del sueño,
La negra toca en alas rematada,
Ávido el rostro, – trémulo la miro
Cada tarde aguardándome a mi puerta
En mi hijo pienso, y de la dama oscura
Huyo sin fuerzas devorado el pecho
De un frenético amor! Mujer más bella
No hay que la muerte!: por un beso suyo
Bosques espesos de laureles varios,
Y las adelfas del amor, y el gozo
De remembrarme mis niñeces diera!
…Pienso en aquél a quien el amor culpable
trajo a vivir, – y, sollozando, esquivo
de mi amada los brazos: – mas ya gozo
de la aurora perenne el bien seguro.
Oh, vida, adios: – quien va a morir, va muerto.
Oh, duelos con la sombra: oh, pobladores
Ocultos del espacio: oh formidables
Gigantes que a los vivos azorados
Mueren, dirigen, postran, precipitan!
Oh, cónclave de jueces, blandos sólo
A la virtud, que nube tenebrosa,
En grueso manto de oro recogidos,
Y duros como peña, aguardan torvos
A que al volver de la batalla rindan
-como el frutal sus frutos-
de sus obras de paz los hombres cuenta,
de sus divinas alas!… de los nuevos
árboles que sembraron, de las tristes
lágrimas que enjugaron, de las fosas
que a los tigres y vívoras abrieron,
y de las fortalezas eminentes
que al amor de los hombres levantaron!
¡esta es la dama, el Rey, la patria, el premio
apetecido, la arrogante mora
que a su brusco señor cautiva espera
llorando en la desierta espera barbacana!:
este el santo Salem, este el Sepulcro
de los hombres modernos:-no se vierta
más sangre que la propia! No se bata
sino al que odia el amor! Únjase presto
soldados del amor los hombres todos!:
la tierra entera marcha a la conquista
De este Rey y señor, que guarda el cielo!
…Viles: el que es traidor a sus deberes.
Muere como traidor, del golpe propio
De su arma ociosa el pecho atravesado!
¡Ved que no acaba el drama de la vida
En esta parte oscura! ¡Ved que luego
Tras la losa de mármol o la blanda
Cortina de humo y césped se reanuda
El drama portentoso! ¡y ved, oh viles,
Que los buenos, los tristes, los burlados,
Serán een la otra parte burladores!
Otros de lirio y sangre se alimenten:
¡Yo no! ¡yo no! Los lóbregos espacios
rasgué desde mi infancia con los tristes
Penetradores ojos: el misterio
En una hora feliz de sueño acaso
De los jueces así, y amé la vida
Porque del doloroso mal me salva
De volverla a vivi. Alegremente
El peso eché del infortunio al hombro:
Porque el que en huelga y regocijo vive
Y huye el dolor, y esquiva las sabrosas
Penas de la virtud, irá confuso
Del frío y torvo juez a la sentencia,
Cual soldado cobarde que en herrumbre
Dejó las nobles armas; ¡y los jueces
No en su dosel lo ampararán, no en brazos
Lo encumbrarán, mas lo echarán altivos
A odiar, a amar y a batallar de nuevo
En la fogosa y sofocante arena!
¡Oh! ¿qué mortal que se asomó a la vida
vivir de nuevo quiere? …
Puede ansiosa
La Muerte, pues, de pie en las hojas secas,
Esperarme a mi umbral con cada turbia
Tarde de Otoño, y silenciosa puede
Irme tejiendo con helados copos
Mi manto funeral.
No di al olvido
Las armas del amor: no de otra púrpura
Vestí que de mi sangre.
Abre los brazos, listo estoy, madre Muerte:
Al juez me lleva!
Hijo!…Qué imagen miro? qué llorosa
Visión rompe la sombra, y blandamente
Como con luz de estrella la ilumina?
Hijo!… qué me demandan tus abiertos
Brazos? A qué descubres tu afligido
Pecho? Por qué me muestran tus desnudos
Pies, aún no heridos, y las blancas manos
Vuelves a mí?
Cesa! calla! reposa! Vive: el padre
No ha de morir hasta que la ardua lucha
Rico de todas armas lance al hijo!-
Ven, oh mi hijuelo, y que tus alas blancas
De los abrazos de la muerte oscura
Y de su manto funeral me libren!”
21- El puente de Manuel Benítez Carrasco
“¡Qué mansa pena me da!
El puente siempre se queda y el agua siempre se va.
I
El río es andar, andar
hacia lo desconocido;
ir entre orillas vencido
y por vencido, llorar.
El río es pasar, pasar
y ver todo de pasada;
nacer en la madrugada
de un manantial transparente
y morirse tristemente
sobre una arena salada.
El puente es como clavar
voluntad y fundamento;
ser piedra en vilo en el viento,
ver pasar y no pasar.
El puente es como
cruzar aguas que van de vencida;
es darle la despedida
a la vida y a la muerte
y quedarse firme y fuerte
sobre la muerte y la vida.
Espejo tienen y hechura
mi espíritu y mi flaqueza,
en este puente, firmeza,
y en este río, amargura.
En esta doble pintura
mírate, corazón mío,
para luego alzar con brío
y llorar amargamente,
esto que tienes de puente
y esto que tienes de río.
II
¡Qué mansa pena me da!
El puente siempre se queda y el agua siempre se va.
Tristemente para los dos, amor mío,
en el amor, uno es puente y otro, río.
Bajo un puente de suspiros agua de nuestro querer;
el puente sigue tendido, el agua no ha de volver.
¿Sabes tú, acaso, amor mío,
quién de los dos es el puente, quién, el río?
Si fui yo río, qué pena
de no ser puente, amor mío;
si fui yo puente, qué pena de que se me fuera el río.
Agua del desengaño,
puente de olvido;
ya casi ni me acuerdo
que te he querido.
Puente de olvido.
Qué dolor olvidarse
de haber querido.
III
Ruinas de mi claridad,
derrumbado en mi memoria tengo un puente de cristal.
Yo era como un agua clara cantando a todo cantar,
y sin que me diera cuenta pasando a todo pasar.
El puente de mi inocencia se me iba quedando atrás;
un día volví los ojos,
¡qué pena!, y no lo vi más.
IV
Y seguramente,
y seguramente
que no lo sabía;
de haberlo sabido…
no se hubiera roto el puente.
Ay… pero este puente…
¿pero es que no lo sabía…?
¿pero no sabía el puente
que yo te quería… ?
y seguramente que no lo sabía;
de haberlo sabido…
no se hubiera roto el puente.
¡Pero este maldito puente…!
¿Pero es que no lo sabía?
Pero no sabía el puente
que yo lo quise pasar
tan sólo por verte;
y seguramente
que no lo sabía;
de haberlo sabido…
no se hubiera roto el puente.
V
¡Qué miedo me da pensar!
y mientras se van los ríos
qué miedo me da pensar
que hay un gran río que pasa
pero que nunca se va.
Dios lo ve desde su puente
y lo llama: eternidad.
VI
Difícil conformidad:
el puente dice del río:
¡quién se pudiera marchar!
y el río dice del puente:
¡quién se pudiera quedar!
VII
Agua, paso por la vida;
piedra, huella de su paso;
río, terrible fracaso;
puente, esperanza cumplida.
En esta doble partida
procura, corazón mío,
ganarle al agua con brío
esto que tienes de puente,
y que pase buenamente
esto que tienes de río.
y aquí termino el cantar
de los puentes que se quedan,
de las aguas que se van.”
22- A un poeta muerto de Luis Cernuda
“Así como en la roca nunca vemos
La clara flor abrirse,
Entre un pueblo hosco y duro
No brilla hermosamente
El fresco y alto ornato de la vida.
Por esto te mataron, porque eras
Verdor en nuestra tierra árida
Y azul en nuestro oscuro aire.
Leve es la parte de la vida
Que como dioses rescatan los poetas.
El odio y destrucción perduran siempre
Sordamente en la entraña
Toda hiel sempiterna del español terrible,
Que acecha lo cimero
Con su piedra en la mano.
Triste sino nacer
Con algún don ilustre
Aquí, donde los hombres
En su miseria sólo saben
El insulto, la mofa, el recelo profundo
Ante aquel que ilumina las palabras opacas
Por el oculto fuego originario.
La sal de nuestro mundo eras,
Vivo estabas como un rayo de sol,
Y ya es tan sólo tu recuerdo
Quien yerra y pasa, acariciando
El muro de los cuerpos
Con el dejo de las adormideras
Que nuestros predecesores ingirieron
A orillas del olvido.
Si tu ángel acude a la memoria,
Sombras son estos hombres
Que aún palpitan tras las malezas de la tierra;
La muerte se diría
Más viva que la vida
Porque tú estás con ella,
Pasado el arco de tu vasto imperio,
Poblándola de pájaros y hojas
Con tu gracia y tu juventud incomparables.
Aquí la primavera luce ahora.
Mira los radiantes mancebos
Que vivo tanto amaste
Efímeros pasar junto al fulgor del mar.
Desnudos cuerpos bellos que se llevan
Tras de sí los deseos
Con su exquisita forma, y sólo encierran
Amargo zumo, que no alberga su espíritu
Un destello de amor ni de alto pensamiento.
Igual todo prosigue,
Como entonces, tan mágico,
Que parece imposible
La sombra en que has caído.
Mas un inmenso afán oculto advierte
Que su ignoto aguijón tan sólo puede
Aplacarse en nosotros con la muerte,
Como el afán del agua,
A quien no basta esculpirse en las olas,
Sino perderse anónima
En los limbos del mar.
Pero antes no sabías
La realidad más honda de este mundo:
El odio, el triste odio de los hombres,
Que en ti señalar quiso
Por el acero horrible su victoria,
Con tu angustia postrera
Bajo la luz tranquila de Granada,
Distante entre cipreses y laureles,
Y entre tus propias gentes
Y por las mismas manos
Que un día servilmente te halagaran.
Para el poeta la muerte es la victoria;
Un viento demoníaco le impulsa por la vida,
Y si una fuerza ciega
Sin comprensión de amor
Transforma por un crimen
A ti, cantor, en héroe,
Contempla en cambio, hermano,
Cómo entre la tristeza y el desdén
Un poder más magnánimo permite a tus amigos
En un rincón pudrirse libremente.
Tenga tu sombra paz,
Busque otros valles,
Un río donde del viento
Se lleve los sonidos entre juncos
Y lirios y el encanto
Tan viejo de las aguas elocuentes,
En donde el eco como la gloria humana ruede,
Como ella de remoto,
Ajeno como ella y tan estéril.
Halle tu gran afán enajenado
El puro amor de un dios adolescente
Entre el verdor de las rosas eternas;
Porque este ansia divina, perdida aquí en la tierra,
Tras de tanto dolor y dejamiento,
Con su propia grandeza nos advierte
De alguna mente creadora inmensa,
Que concibe al poeta cual lengua de su gloria
Y luego le consuela a través de la muerte.
Como leve sonido:
hoja que roza un vidrio,
agua que acaricia unas guijas,
lluvia que besa una frente juvenil;
Como rápida caricia:
pie desnudo sobre el camino,
dedos que ensayan el primer amor,
sábanas tibias sobre el cuerpo solitario;
Como fugaz deseo:
seda brillante en la luz,
esbelto adolescente entrevisto,
lágrimas por ser más que un hombre;
Como esta vida que no es mía
y sin embargo es la mía,
como este afán sin nombre
que no me pertenece y sin embargo soy yo;
Como todo aquello que de cerca o de lejos
me roza, me besa, me hiere,
tu presencia está conmigo fuera y dentro,
es mi vida misma y no es mi vida,
así como una hoja y otra hoja
son la apariencia del viento que las lleva.
Como una vela sobre el mar
resume ese azulado afán que se levanta
hasta las estrellas futuras,
hecho escala de olas
por donde pies divinos descienden al abismo,
también tu forma misma,
ángel, demonio, sueño de un amor soñado,
resume en mí un afán que en otro tiempo levantaba
hasta las nubes sus olas melancólicas.
Sintiendo todavía los pulsos de ese afán,
yo, el más enamorado,
en las orillas del amor,
sin que una luz me vea
definitivamente muerto o vivo,
contemplo sus olas y quisiera anegarme,
deseando perdidamente
descender, como los ángeles aquellos por la escala de espuma,
hasta el fondo del mismo amor que ningún hombre ha visto.”
23- Vida de Alfonsina Storni
“Mis nervios están locos, en las venas
la sangre hierve, líquido de fuego
salta a mis labios donde finge luego
la alegría de todas las verbenas.
Tengo deseos de reír; las penas
que de donar a voluntad no alego,
hoy conmigo no juegan y yo juego
con la tristeza azul de que están llenas.
El mundo late; toda su armonía
la siento tan vibrante que hago mía
cuando escancio en su trova de hechicera.
Es que abrí la ventana hace un momento
y en las alas finísimas del viento
me ha traído su sol la primavera”.
24- ¡Ah de la vida! de Francisco de Quevedo
“¡Ah de la vida!”… ¿Nadie me responde?
¡Aquí de los antaños que he vivido!
La Fortuna mis tiempos ha mordido;
las Horas mi locura las esconde.
¡Que sin poder saber cómo ni a dónde
la salud y la edad se hayan huido!
Falta la vida, asiste lo vivido,
y no hay calamidad que no me ronde.
Ayer se fue; mañana no ha llegado;
hoy se está yendo sin parar un punto:
soy un fue, y un será, y un es cansado.
En el hoy y mañana y ayer, junto
pañales y mortaja, y he quedado
presentes sucesiones de difunto”.
25- La vida de Madre Teresa de Calcuta
“La vida es una oportunidad, aprovéchala,
la vida es belleza, admírala,
la vida es beatitud, saboréala,
la vida es un sueño, hazlo realidad.
La vida es un reto, afróntalo;
la vida es un juego, juégalo,
la vida es preciosa, cuídala;
la vida es riqueza, consérvala;
la vida es un misterio, descúbrelo.
La vida es una promesa, cúmplela;
la vida es amor, gózalo;
la vida es tristeza, supérala;
la vida es un himno, cántalo;
la vida es una tragedia, domínala.
La vida es aventura, vívela;
la vida es felicidad, merécela;
la vida es vida, defiéndela”.
