- биография
- Рождение и семья
- Давила Образование
- Обучение в Мехико
- Личная жизнь
- Другая деятельность Давилы
- В последние годы
- Стиль
- Пьесы
- поэзия
- "Гость"
- Фрагмент
- Конкретная музыка
- « Завтрак»
- Фрагмент
- "Конкретная музыка"
- Фрагмент
- Фрагменты некоторых стихотворений
- "Стон флейты"
- "Тост"
- «Полихромия времени»
- фразы
- Ссылки
Ампаро Давила (1928) - мексиканский писатель, рассказчик и поэт, чье творчество было создано в рамках известного полувекового поколения, поскольку оно было создано в основном в 1950-х годах. Она одна из самых известных интеллектуалов территории ацтеков.
Работы Давилы уникальны своими причудливыми и странными характеристиками. В его произведениях часто используются повествования как от первого, так и от третьего лица. Любимые темы писателя связаны с одиночеством, слабоумием, безумием и страхом.
Ампаро Давила как дань уважения его фигуре. Изображение взято с: http://diariote.mx
В интервью, которое она дала в 2008 году, автор заявила: «… Я пишу, но я не пишу навязчиво… Я размышляю», возможно, по этой причине, ее работы не так много. Его наиболее известными названиями были «Псалмы под луной», «Профиль одиночества», «Разрушенное время» и «Окаменелые деревья».
биография
Рождение и семья
Ампаро родился 21 февраля 1928 года в городе Пинос, Сакатекас, в культурной и традиционной семье. Хотя данных о его родственниках немного, известно, что его отец любил читать. Она была третьей из четырех братьев и сестер и единственной, кто выжил. Остальные умерли в детстве.
Давила Образование
В 1935 году он переехал с семьей в Сан-Луис-Потоси, где учился в начальной и средней школе. Писательница дополнила свое обучение чтением книг, которые были у ее отца. В молодые годы Давила продемонстрировал свой писательский талант, опубликовав свое первое поэтическое произведение, которое он назвал «Псалмы под луной» (1950).
Обучение в Мехико
Щит Сан-Луис-де-Потоси, место, где писательница провела часть своей жизни. Источник: Явидаксиу, через Wikimedia Commons.
Начинающий писатель отправился в столицу страны в 1954 году учиться в университете. С 1956 года в течение двух лет он работал помощником писателя Альфонсо Рейеса. Эта деятельность дала ему профессиональный рост, и в 1959 году на свет появилась его работа «Разрушенное время» - книга, состоящая из двенадцати рассказов.
Личная жизнь
Ампаро Давила начал отношения с художником и живописцем Педро Коронелем во время его пребывания в Мехико. Пара поженилась в 1958 году, и в том же году родилась их дочь Джайна. Позже, в 1959 году, она родила вторую дочь по имени Лоренца.
Другая деятельность Давилы
В 1964 году работа над рассказами Música concreta была добавлена в список публикаций Ампаро Давилы; В том же году она развелась с Педро Коронелем. Два года спустя он получил стипендию в Centro Mexicano de Escritores, чтобы продолжить развитие своего литературного творчества.
В 1977 году писатель опубликовал «Окаменевшие деревья», произведение, состоящее из одиннадцати рассказов. С этой книгой Давила в тот же день получил премию Ксавьера Вильяуррутии. Год спустя вышло совместное издание Torn Time и Concrete Music; публикация включала повествования обоих названий.
В последние годы
Последние годы жизни Ампаро Давила провела в ее родной Мексике в сопровождении своей старшей дочери Джайны. Его последнее поэтическое произведение было опубликовано в 2011 году, а четыре года спустя он был награжден медалью изящных искусств.
Стиль
Дворец изящных искусств, учреждение, признанное Ампаро Давила. Источник: Ксавье Кецалькоатль Контрерас Кастильо, через Wikimedia Commons
Литературный стиль Ампаро Давилы характеризуется использованием ясного и точного языка, почти всегда глубокого и отражающего аспекты жизни. Автор фокусирует свои работы на тайнах, фэнтези и странном. Основная тема его произведений была связана с потерями, страданиями, грустью и безумием.
В рассказах этого автора время является важным фактором, особенно в области личных отношений. В его текстах чувствуется тяжесть часов, которые теряются в сложных любовных отношениях, и тех, которые вкладываются в поиски партнера. Следует отметить, что в рассказах Давилы очень заметно женское участие.
Пьесы
поэзия
"Гость"
Это одна из самых привлекательных и интересных историй, созданных Ампаро Давилой, во многом благодаря той тайне, которую он добавил в нее. Через главного рассказчика автор рассказал о страхе семьи перед решением мужа поселить в своем доме странное существо, которое породило безумие в окружающей среде.
В глубоком и символическом смысле хозяин был своего рода животным, отражающим разрушение семейной жизни после частого отсутствия мужа. Замешательство приходит к читателю, когда главный герой начинает придумывать план, чтобы покончить со странной желтоглазой стихией.
Фрагмент
Конкретная музыка
Во второй книге рассказов мексиканский писатель сосредоточился на действиях женских персонажей. Основной темой, которую он разработал, было безумие как синоним отсутствия контроля, неспособности и иррациональности. Из восьми рассказов, из которых он состоял, наиболее выдающимися были следующие:
- «Тина Рейес».
- «За воротами».
- «Завтрак».
- «Конкретная музыка».
« Завтрак»
Это была история преступления, кошмара и безумия, в которой главной героиней была молодая женщина по имени Кармен, которая вела нормальную жизнь. Но все изменилось, когда ему приснился страшный сон, в котором сердце его любимого Лучано лежало в его руках.
Нервы захватили девочку, поэтому родители пытались помочь ей с помощью некоторых лекарств, чтобы успокоить ее. Конец наступил неожиданно, когда полиция разыскивает Кармен за совершенное преступление. Безумие смешалось с реальным, но не прояснило, что произошло на самом деле.
Фрагмент
"Конкретная музыка"
Главную героиню этой истории звали Марсела, и она стала жертвой измены мужа. В разгар разочарования и отчаяния женщина убедила своего друга Серджио, что каждую ночь любовник ее мужа превращается в лягушку и уходит в его комнату, чтобы нарушить его сон и лишить его рассудка.
Увидев, в каком депрессивном состоянии она находилась, хорошая подруга Марселы стала одержима присутствием женщины-лягушки. История кардинально изменилась, когда Серджио решил положить конец существованию человека, мучившего его друга, после того как он был заражен этим странным безумием.
Фрагмент
Фрагменты некоторых стихотворений
"Стон флейты"
"Стонут флейты
в руках воздуха
и зря ветерок
кристаллы взбиваются.
Сердце камня такое твердое!
Пустынная глина,
вес звезд
разорвать ваш хрупкий эпидермис
и разрушает, пепел и рыдания
роза света.
Я хочу думать, верить
и все еще …
в них нет нежности
вечерние глаза
и плакать в одиночестве
звери в горах… ».
"Тост"
«Давайте вспомним вчера и выпьем за то, что было;
так что это уже не так.
Поднимите бокал и тост за то, что было жизнью
и это была смерть;
так что один день был настоящим, а теперь он прошел …
У меня есть только вино цвета пламени;
костер их любви
остался в прошлом.
Наполните чашку и выпейте;
давай выпьем из прошлого
этого я не могу забыть ».
«Полихромия времени»
"Белое время
пустой без тебя
с тобой в памяти
память, которая вас изобретает
и воссоздает вас.
Синее время
мечта, о которой я мечтаю о тебе
ясная уверенность
найти в тебе
земля обетованная.
Зеленое время
безнадежный
Я жду
уверенность в своем теле.
Красное время
Я чувствую твое тело
и он проливается
река лавы
между тенью.
Серое время
ностальгия по твоему голосу
и твой взгляд
отсутствует в вашем существе
наступает вечер… ».
фразы
- «Недостаточно знать, что любовь существует, нужно прочувствовать ее сердцем и всеми клетками».
- «Мы два потерпевших крушение, лежащие на одном пляже, в такой же спешке или совсем без спешки, как тот, кто знает, что у него есть вечность, чтобы посмотреть на себя».
- «Я не верю в литературу, основанную исключительно на уме или воображении. Я верю в литературу, основанную на опыте, поскольку именно этот опыт передает в работе ясное ощущение известного … что делает работу последней в памяти и ощущении ».
- «Как писатель я довольно анархичен. Я не слушаю правил или чего-то подобного ».
- «Слова, наконец, как нечто трогательное и прочувствованное, слова как неизбежная материя. И все это под мрачную и липкую музыку ».
- «… Это молчание не загадочных существ, а молчание тех, кому нечего сказать».
- «Бесконечный момент был безлюден, зрители не аплодировали, не кричали».
- «Убежать от себя невозможно».
- «Я говорю за вас обо всем этом и многом другом; для вас, кто открыл закрытые окна и за руку помог мне пройти через самое горькое и мучительное время года ».
- «… эта ткань олицетворяет хаос, полное замешательство, бесформенное, невыразимое … но это, несомненно, был бы красивый костюм».
Ссылки
- Эспиноза, Р. (2005). Ампаро Давила: учитель истории. Мексика: La Jornada Semanal. Получено с: día.com.mx.
- Amparo Dávila. (2019). Испания: Википедия. Получено с: es.wikipedia.org.
- Ансира, Л. (2013). Сборник рассказов. Amparo Dávila. (N / a): Письма и мяу. Получено с: letrasymaullidos.blogspot.com.
- Amparo Dávila. (2019). Мексика: Энциклопедия литературы в Мексике. Получено с: elem.mx.
- Давила, Ампаро. (С. ф.). (N / a): Writers Org. Получено с :writers.org.