- Типы
- Определения
- Сравнения и аналогии
- Характеристики
- Реформулировки
- Примеры
- Цитаты
- Примеры пояснительных ресурсов
- Определение
- характеристика
- Переформулировка
- Пример
- сравнение
- Деловое свидание, встреча
- Ссылки
В пояснительных ресурсы включают в себя все те стратегии, которые обычно встречаются в пояснительных текстах , чтобы помочь своим читателям понять информацию , которую они пытаются передать. В значительной степени структура текста и рассматриваемая тема определяют, какие типы ресурсов подходят для достижения этой цели.
В этом смысле пояснительный текст, также называемый пояснительным, представляет собой текст, в котором представлены объективные факты по определенной теме. Это может быть ориентировано как на общую, так и на специализированную аудиторию. В любом случае основная функция пояснительных текстов - информировать, объяснять или убеждать.

С другой стороны, эти произведения связаны с распространением знаний в области науки, техники или искусства. Важно, чтобы информация отображалась логично, ясно и упорядоченно. Его основная характеристика - объективность, а преобладающая языковая функция - репрезентативная, то есть они учитывают реальность.
Итак, для выполнения этой информативной миссии авторы используют разные пояснительные ресурсы. Они оправдываются желанием автора предвидеть трудности понимания того, что его произведение может вызвать у получателя. Таким образом, они заранее предоставляют необходимые инструменты для понимания прочитанного.
Типы
Определения
Определение состоит из разграничения объекта или субъекта, включающего то, что ему принадлежит, и исключения того, что ему не принадлежит, различения и придания ему точного значения.
Этот класс пояснительных ресурсов признается, потому что они начинаются с таких словесных выражений, как «содержит», «вызван», «ссылается», «определен как» или «образован» среди других.
С другой стороны, определения могут быть трех типов. Определения по эквивалентности - это те определения, в которых используется известный термин, имеющий аналогичное значение. В основном он узнаваем, потому что в нем используется глагол to be в качестве маркеров.
Во-вторых, есть описательные определения, которые достигаются за счет подробного соотношения характеристик интересующего объекта.
Этот ресурс легко узнать по таким маркерам, как он состоит из, образован, состоит из, состоит из и других эквивалентов.
Наконец, есть определения функционального типа. В этом типе определения объект представлен с указанием его функции, назначения или использования.
Конкретные маркеры для этого типа определения - это выражения, используемые для, используется для, имеет как функция, имеет как цель и другие параллельные выражения.
Сравнения и аналогии
Сравнение - это внимание к двум или более объектам или концепциям, чтобы указать на их сходства и различия. Это процедура, используемая для проверки или усиления характеристик чего-либо на основе характеристик другого объекта.
В свою очередь, аналогия состоит из использования сравнений и метафор, связывающих объекты, объясненные или определенные, с другими из другой области, с которой они поддерживают своего рода отношения сходства.
Устанавливая аналогии, он проясняется или проиллюстрирован созданием отношений между концепцией с другими концепциями из других областей. Этот ресурс очень полезен для понимания концепций, которые трудно понять, поскольку они не используются в повседневной жизни.
Характеристики
При характеристике объекты или концепции группируются в классы или категории в соответствии с некоторыми установленными критериями. Этот класс пояснительных ресурсов основан на использовании прилагательных и глагольных форм. Среди этих глагольных форм наиболее распространены, в частности, имеет, представляет, образовано.
Реформулировки
Реформулировка - это повторение концепции с использованием терминов или структур, отличных от уже использованных. Это избыточная процедура, но она необходима для исправления концепций и их понимания.
Этот ресурс узнаваем, потому что он использует лингвистические маркеры, такие как или, другими словами, другими словами или аналогичные.
Примеры
Использование примеров приводит к формулировкам, которые в противном случае могли бы быть абстрактными или далекими от восприятия читателя.
Их идентифицируют по использованию таких разъемов, как а именно. Примеры также иногда включаются сразу после двоеточия или в круглых скобках.
При иллюстрировании идея переносится на стадию, близкую к опыту собеседника. Примеры, которые используются для иллюстрации, могут быть высказываниями, фактами, проблемами или ситуациями.
Цитаты
Цитаты - очень эффективные пояснительные ресурсы. Они приводят к объяснению голоса экспертов, которые подтверждают объяснительный подход и придают ему достоверность.
Цитата - это ресурс, с помощью которого проверяется достоверность факта или объяснения. Эта надежность зиждется на престиже человека, который ее формулирует (знатока или учебника).
Примеры пояснительных ресурсов
Определение
«Ощущение, которое испытывает один человек по отношению к другому, которое проявляется в желании их общества, в радости тому, что для них хорошо, и страдании от того, что плохо …». (Определение любви согласно Марии Молинер в ее книге Испанский словарь)
характеристика
«Основные характеристики любви: дарить, забота, ответственность, уважение, знания и свобода. Без этих 6 характеристик любовь, которую мы проявляем, может быть чем угодно, но это не любовь, даже когда ее так называют… ». (Характеристика любви по Сальвадору Альварадо в его книге «Дар любви»)
Переформулировка
Розацеа - хроническое кожное заболевание, которое обычно поражает лоб, нос, скулы и подбородок. Группы капилляров у поверхности кожи расширяются, вызывая эритему лица, то есть покрасневшие участки с папулами, а иногда и пустулами, имитирующими акне… ». (Розацеа по питательным рецептам, исцеляющая)
Пример
«… Устройства ввода, например, клавиатура, которая передает информацию компьютеру; блок вывода, например монитор, на котором отображаются результаты ». (Большой справочник глобальной газеты El País)
сравнение
«Этот вид похож на Amaranthus spinosus, но отличается тем, что это бесхребетное растение». (В работе Основные сорняки, связанные с выращиванием фасоли в Андском регионе)
Деловое свидание, встреча
«… и я цитирую Анхеля Рама,« в той степени и в той степени, в которой имперская экспансия европейских промышленно развитых держав формирует страны континента с экономической и социальной формами их капиталистической организации ». (В книге Инес Герреро Эспехо «Женщина и современность в хрониках Хосе Марти»)
Ссылки
- Университет Ла Пунта. Цифровая государственная школа. (з / ж). Свойства текста. Взято из contentsdigitales.ulp.edu.ar.
- Руководство по важности. (2015, 8 марта). Разъяснительный текст. Взято с сайта Importance.org.
- Католический университет Востока. (з / ж). Текстовая типология II: Пояснительно-пояснительные тексты. Взято с сайта uco.edu.co.
- Льорка Мирамон, К. (2006). Пояснительный / пояснительный текст. Мадрид: Liceus, Servicios de Gestión ycomunicaciones SL
- ОРТ технологический институт. (з / ж). Пояснительные ресурсы. Взято с сайта campus.belgrano.ort.edu.ar.
- Гуццетти, Би Джей (2002). Грамотность в Америке: энциклопедия истории, теории и практики. Санта-Барбара: ABC-CLIO.
