- Строительство изречений
- Первая письменная запись «Собака танцует за деньги»
- Дополнительные фразы изречения, варианты и синонимы
- Ссылки
Поговорка «собака танцует за деньги» намекает на силу, которую деньги проявляют в человеческом поведении и воле.
Для иллюстрации этого действия используется собака, потому что это самое близкое и наиболее зависимое животное для человека, которое можно дрессировать по воле своего хозяина и всегда за вознаграждение.

Паремиология (дисциплина, изучающая поговорки и пословицы) не смогла указать происхождение этого высказывания.
Предполагается, что он может происходить из Испании и датироваться датой, близкой к 1830 году, или даже происходить из некоторых предыдущих столетий.
Строительство изречений
Из серии размышлений, которые повторялись в повседневных беседах и намекали на коллективную мудрость, фразы и пословицы были объединены в популярные образы, которые служили укреплению всего: от суеверий до моральных и образовательных идей обо всех аспектах жизни.
Чтобы проиллюстрировать человеческие действия, плохие или хорошие, использовались фразы, в которых фигурировали разные животные, поскольку их поведение могло быть ясно понято любым человеком.
Высказывания были построены на устных традициях, основанных на опыте в таких разных областях, как медицина, гастрономия, религия и агрономия.
Второе происхождение существования высказываний происходит из литературы, стихов, библейских фраз и историй, проникших в общество.
Характерной чертой всех высказываний является построение фразы на основе параллелей, антитезиса, многоточия и ритма, чтобы добиться подходящей игры слов.
Первая письменная запись «Собака танцует за деньги»
Поговорка «собака танцует за деньги» пришла из устной традиции и предположительно была создана в Испании. В этой стране существует давняя традиция воздержания, начиная с 15 века, и даже арабские размышления с 11-го и 12-го веков.
Авторов популярных старых стихов и песен, как правило, трудно определить, в случае поговорки определение ее происхождения обычно более неопределенно, поскольку чем короче фраза, тем быстрее она воспроизводится и ее происхождение забывается.
В случае с «собакой танцует за деньги» есть запись комедии акта, написанная Луисом де Эгиласом и представленная в Кадисе в 1830 году, которая носит именно это название.
Эта морализаторская комедия была написана этим драматургом, когда ему было всего 14 лет.
Это говорит о том, что фраза не была неопубликованным произведением, а, скорее, уже была популяризирована и представляла собой идеальное название для моралистического произведения.
Дополнительные фразы изречения, варианты и синонимы
«Собака танцует за деньги» - фраза, которая стала популярной до сегодняшнего дня. Но есть записи с другими вариантами, например: «За деньги собака танцует и за хлеб, если ему дадут».
Из этого же высказывания есть похожие и синонимичные фразы, такие как:
- Собака танцует за деньги, а не за звук, который издает ему слепой.
- За деньги танцуют обезьяну (Куба)
- Танцевать за серебро (Аргентина)
- Если хочешь, чтобы собака шла за тобой, отдай ей хлеб.
Ссылки
- Техеро, Э. (1997). Географическая паремиология в Мадридском сообществе. Мадрид: Паремия. Получено 12 октября 2017 г. с: cvc.cervantes.es books.google.es.
- Мендизабаль, М. (2005). Популярная мексиканская поговорка. Мексика: Селектор. Получено 12 октября 2017 г. с: books.google.es
- Севилья Муньос, Дж. (1988). К концептуальному подходу к французской и испанской паремиям. Мадрид: редакция Комплутенсе. Получено 12 октября 2017 г. с: books.google.es
- Карбонелл Бассет, Д. (2002). Паниспанский словарь поговорок. Барселона: Гердер.
- Савицкий, П. (2002). Кастильские поговорки о животных. Мадрид: Комплутенсе Славистика. Получено 12 октября 2017 г. с: books.google.es
