Смысл Оахака является «в верхней части guajes», и это происходит от «huaxyácac» науатль. Науатль - коренной язык территории Мексики, который до сих пор используется в некоторых секторах. Ацтеки говорили на одном из вариантов современного науатля.
Оахака расположена на юго-западе Мексики и является пятым штатом с самой высокой территориальной занятостью.
Слово Oaxaca произносится как «oajáka» формально, или «guajáka» в разговорной речи.
Вас также могут заинтересовать традиции Оахаки или ее археологические памятники.
Топономия слова Оахака
Топономия - это дисциплина, изучающая этимологический анализ имен, адаптированных к географическим местам.
Обычно они описывают или упоминают некоторые важные физические особенности места. Пейзажи, растения, животные, камни, цвета и даже личности, которые там жили, могут быть источником географического названия. Это случай Оахаки.
Название науатль «хуаксакак» было введено ацтекскими завоевателями, которые построили в этом районе укрепление в 1486 году.
Слово «huaxyácac» состоит из двух других. Первый - «huaxín», что означает «guajes» и относится к некоторым кустарниковым растениям, называемым leucaena leucocephala, которые обильно растут и являются родными для региона Оахака.
Второй - «якатль», что означает «вершина» или «самая высокая точка места». Другое толкование этого слова - «нос», но оно также применимо ко всем типам конечностей.
Это укрепление было на высоте и предназначалось для наблюдения за сапотеками.
Чтобы развить поселение, ацтеки построили свои дома, разрушив часть тыквенного леса, окружавшего этот район.
Таким образом, название «huaxyácac», то есть «вершина гуахе», относится к этому географическому положению.
Фонетика Оахаки
В слове Oaxaca «x» используется для звука «j». То же самое повторяется в таких словах, как Мексика и Техас.
Королевская испанская академия (RAE) объясняет:
«В средние века x также представлял глухую небную фрикативную фонему dixo, которая с 16-го века эволюционировала в сторону глухой велярной фрикативной фонемы сказанного (…). Произношение этого x в этих и других словах было фрикативным. velar глухой, то есть звучит как j; поэтому формулировать его как ks - ортологическая ошибка ».
Неиспользование и реституция
С приходом испанцев в 1532 году рядом с существующим фортом коренных народов было основано новое поселение.
Это место было названо Nueva Villa de Antequera в честь испанского города в провинции Малага.
В 1821 году, когда Мексика провозгласила свою независимость, правительство решило вернуться к истокам первоначального названия.
Именно поэтому в настоящее время район называется Оахака, происходящее от науатльского «хуаксакак», названия, первоначально данного ацтеками.
Ссылки
- Де Ла Фуэнте, Дж. (1947, декабрь). Заметки о местах в Оахаке с особым акцентом на топонимию сапотеков. В Анналах Национального института антропологии и истории (Том 6, № 2, стр. 279–292).
- Симеон, Р. (1977). Словарь науатльского или мексиканского языка (Том 1). XXI век.
- Паниспанский словарь сомнений. (SF). Получено в Королевской испанской академии: rae.es
- Оахака-де-Хуарес. (SF). Получено из Энциклопедии муниципалитетов и делегаций Мексики: inafed.gob.mx
- Родригес, Дж. Г. (nd). Этимология Оахаки. Получено из Чили: etimologias.dechile.net