- характеристики
- Популярное происхождение
- Они говорят о любви
- Они используют юмор и двойные значения
- Устная традиция
- В сопровождении танца
- Типы
- Романтики
- О природе
- жулье
- Философия отрасли
- Избранные примеры аморфинов
- Аморфинос из Перу
- Аморфинос из Чили
- Аморфинос из Аргентины
- Аморфинос из Эквадора
- Аморфное в Эквадоре
- Необходимость дальнейшего продвижения
- Ссылки
В amorfinos является популярным созданием в песне и короткую поэтической композиции, романтика смеси содержания с чувством юмора, таким образом , дифференцируя куплет. Они происходят из народа монтубио, расположенного в регионе Эквадора, происхождение которого происходит от смешанных браков между чернокожими, белыми и коренными народами.
Аморфин становится достоянием испанской копла. Его передача в основном устная, и импровизация играет очень важную роль в его создании. Хотя они возникли в Эквадоре, они распространились на регионы Перу, Чили и даже Аргентину, хотя сегодня они канули в Лету в этих регионах.
Традиционная аморфная музыка сопровождалась гитарой, предшественницей, виуэлой и кожаным барабаном. Его сопровождает традиционный танец ухаживания, в котором исполняется своего рода контрапункт в ритуале ухаживания.
характеристики
Популярное происхождение
Аморфные характерны тем, что их корни уходят в популярные традиции народа монтубио в Эквадоре.
Как упоминалось выше, этот город отражает в своих жителях смешанные браки, имевшие место в колониальные времена. Это сделало возникшие традиции полными самых разнообразных проявлений.
Аморфные являются отражением этого, учитывая, что в их структуре можно очень ясно показать испанское наследие копла, родом из этой европейской страны.
Они говорят о любви
Одна из повторяющихся тем аморфинов - любовь. Во многих случаях эти песни используются Montubios, чтобы ухаживать друг за другом, чтобы заявить о своих чувствах или отдать дань уважения любви, особенно романтического типа.
Они используют юмор и двойные значения
Аморфино не сосредотачиваются только на любви и романтических чувствах, они также характеризуются тем, что представляют озорство жителей Манаби, ухаживая за своими женами или разговаривая с партнером в юмористической манере.
Точно так же есть много аморфных, которые сосредоточены на юморе, создавая остроумную и шутливую структуру, иногда даже немного насмешку.
В большинстве случаев аморфные стремятся отразить повседневные реалии или аспекты, близкие к сообществу, и часто они оформляются в юмористическом тоне.
Устная традиция
Этот эквадорский обычай с самого начала передавался в основном устно. Этот путь передачи оказался настолько эффективным, что эта традиция распространилась на несколько стран Латинской Америки.
Как мы упоминали ранее, регион около Эквадора находился под влиянием этого жанра, поэтому выражения этого типа можно найти в Перу, Аргентине и Чили.
В сопровождении танца
С течением времени аморфное исполнение эволюционировало, и в него вошло танцевальное представление.
Этот традиционный танец также имеет заметное испанское влияние; в нем пары танцуют свободно, счастливо и бодрствуют. Основная цель танца - художественно отразить ухаживания мужчины по отношению к женщине.
Типы
Романтики
Как было замечено, аморфины в целом романтичны по своей природе. Подавляющее большинство этих выражений сосредоточено на том, чтобы показать чувство любви к другому человеку.
Можно сказать, что это инструмент, с помощью которого те, кто поет аморфистов, имеют возможность заявить о своей любви и чувствах всем, кого они считают.
Поэтому очень часто можно встретить аморфистов, которые говорят о влюбленности, даянии любимому человеку и даже о недостатке любви или безответной любви.
О природе
Важная часть аморфинов также ориентирована на природу. Поскольку эта традиция является оригинальным обычаем в сельской местности на побережье Эквадора, этот регион представлен как идеальное место для любования природой.
Кроме того, представители этой традиции раньше были полевиками, поэтому их основная работа была напрямую связана с природой; По этой причине неудивительно, что природа стала неотъемлемой частью их повседневной жизни и нашла отражение в их культурном и художественном выражении.
Ссылки на луну, солнце, звезды, урожай или море, среди других элементов, легко идентифицировать в аморфном.
жулье
Другой тип аморфного соответствует тем, которые сосредоточены на озорстве, двусмысленности и юморе.
Многие аморфисты говорят о внебрачных отношениях, плотских желаниях по отношению к женщинам, превосходстве одного джентльмена над другим, подозрительности к романтическим интересам мужчины по отношению к даме и многих других связанных темах, которые всегда раскрываются в юмористическом и юмористическом тоне, с воздушным тоном. несчатье.
Философия отрасли
Аморфин - выражения, практически типичные для крестьян прибрежной зоны Эквадора. По этой причине многие из проблем, которые они решают, связаны с динамикой жизни в сельской местности.
Часто делается ссылка на домашний скот, посевы, на то, что обычаи прошлого были лучше, а также упоминаются символические персонажи небольших общин, такие как священник прихода.
Избранные примеры аморфинов
Аморфинос из Перу
Они начинают с приветствия оппоненту, а затем переходят «в жар» с еще большим озорством.
один-
Спокойной ночи, джентльмены,
с волнением приветствую
меня, меня зовут Хосе Летурия,
и я пою от всего сердца
Замба тиран любви,
спокойной ночи, господа.
Аморфинос из Чили
два-
Нет плохого смеха
не стыдно, что это гена,
и чтобы лучше провести время,
Оставляю этих чилийских клоунов.
Аморфинос из Аргентины
3-
И там умный гаучо,
как только жеребенок спровоцировал,
кожа поправила его,
и он сразу же сел,
этот человек показывает в жизни
хитрость, которую дал ему Бог.
Аморфинос из Эквадора
4-
Она: Монтубио комплимент,
монтубиа не сжимается,
она любезно скачет,
и он накидывается, как бык,
если его ужалит оса.
Он: Все они говорят свое,
все кричат, как лягушка,
ящерица бьет хвостом,
когда ее кусает игуана
или когда бросается лассо.
5-
Аморфино не будь дураком
научись стыдиться
тот, кто любил тебя, любил тебя,
а кто этого не делает, не заставляйте его.
6-
Вот идет иисус христос
прыгать со стен
Иисус Христос для мужчин
и дьявол для женщин.
7-
Молодежь этого времени
они чистая фантазия,
они кладут меньше в карман
и они всегда достают его пустым.
8-
Как я стал тигром! …
Как я стал львом!
Как съесть эту девушку
половину ее сердца?
9-
Я не выйду из этого дома
пока я не съем курицу
Я не ем их у себя дома
потому что они все в порядке.
10-
Банан есть
он должен быть зеленым или пинтонным
мужчина любить
Это не должно быть новообращенным.
одиннадцать-
Я посадил свой апельсин
посреди апельсиновой рощи;
Зачем мне это сеять, если
твоя любовь закончится?
12-
Маленькая девочка, я искал тебя
маленькая девочка, я нашел тебя
маленькая девочка моей жизни
Я умираю за тебя
13-
Я уже знаю тебя, холито,
что ты влюбляешься,
ходя от двери к двери,
как ящерица цебао.
14-
Когда этот христианин умирает,
не хороните его в священной земле:
похороните его в простыне,
где я наступаю на него.
15-
Я не отсюда.
Я из Кабито-де-Ача.
Я приезжаю не за старухами,
а за девушками.
16-
Спелый апельсин
он сказал зеленому, зеленому
мужчина, когда он ревнует
он ложится, но не спит.
17-
Мальчики сегодня
они как сухая солома,
когда у них есть рис
Им не хватает масла.
18-
Сосед отсюда впереди,
есть пекарня,
он продает женатым людям
и он доверяет одиночкам.
19-
Мужественный человек
аморфен: он
идет по любому пути, выступая в роли
певца.
20-
Когда я прохожу мимо вашего дома,
я должен дать вам свисток;
Если мама спросит вас,
скажите ей, что это маленькая птичка.
21-
Гнездо горных птиц в хлопке:
вместо этого я хочу гнездиться
в твоем сердце.
22-
Я свеча гореть
и ветер летать
Я твердо любить
и храбро забыть.
2. 3-
Какой красивый новый дом,
в чужом владении,
девушка внутри
- владелица моего сердца.
24-
Если я пою аморфино,
я делаю это не как хобби:
я пою под нее, потому что я Montubio,
и я ношу это в своем сердце.
25-
Сегодняшняя молодежь,
такая хорошая и такая простая,
где бы вы ее ни увидели,
у нее даже нет трусов.
26-
У святого Петра была девушка,
святой Павел забрал ее:
если святые были такими,
почему бы мне не быть?
27-
Девушки этого времени
похожи на наранхиллу:
их устраивает не одна,
а вся банда.
28-
Иисус Христос
прыгает через стены;
Иисус Христос для мужчин
и дьявол для женщин.
29-
Бог создал Адама
по своему вкусу и подобию,
поскольку Адам был печален,
он без промедления отдал Еву.
30-
Приходской ризничий
звонит в колокол,
чтобы положить конец ссоре
между моей женой и моей сестрой.
31-
Эта улица вверх,
Я пошлю камень,
чтобы свекровь пришла
одет в военную.
32-
Из бутона пальмы,
Я съем половину,
нет более горького,
чем любить без воли.
33-
Там, на том холме, у
меня есть маленькая золотая шкатулка, в
которой я храню свои вздохи
и слезы, которые я плачу.
3. 4-
Всегда есть небольшая работа
тот, кто женится некрасиво
чтобы это было спрятано
откуда его никто не видит.
35-
Я лучшая половина,
Я весь апельсин,
Я кнопка розы
но не для всех.
36-
Женщины этого времени
похожи на тухлый лимон:
им едва исполнилось пятнадцать лет, они
уже думают о муже.
37-
Там, на том холме,
есть беременная свиноматка;
каждый раз, когда я езжу туда-сюда,
она выглядит как моя невестка.
38-
Между луной и солнцем
они упорно
луна хотела зажечь
всю ночь и день.
В этом Сан-Педро спустился,
и в этом они различались:
луна светит ночью
и солнце светит днем.
39-
Я не отсюда,
я из Санта-Лючии;
лицо, которое они видят меня сегодня, они
не видят его каждый день.
40-
Поскольку ты певец
и ты поешь даже Пилату,
Я бы хотел, чтобы ты сказал мне,
волосы, которые есть у кошки.
41-
Звезды в небе
они пришли осветить меня,
как они нашли меня одну
они вернулись внутрь.
42-
Стих Аморфино,
размещает как угодно:
для меня хвост грудь
и бедра
43-
Да здравствует моя любимая!
что я пою с большой любовью,
потому что это прекрасное украшение,
фольклор из моего Эквадора.
44-
Девочки здесь
они не позволяют целоваться;
вместо того, что там
они даже шеи вытягивают.
Четыре пять-
Женщины этого времени,
они подобны алачаранам;
подойди к бедняге,
они поднимают хвосты и уходят
46-
На этом холме
есть красная палка,
где мне повесить шляпу
когда я влюблен
47-
Я бы хотел быть птицей
с хлопковыми лапами
лететь к твоей груди
и коснуться твоего сердца
48-
Ваше отсутствие будет моей смертью
Ваше сообщение, моя жизнь,
если ты не хочешь, чтобы я умер,
не останавливай меня писать.
49-
Не удивляйся, компадрито,
что это не пропуск,
сколько раз я повторяю,
что я замужняя женщина.
50-
Мне потребовался час, чтобы встретиться с тобой
и только один день влюбиться,
но это займет у меня всю жизнь
удается забыть тебя.
Аморфное в Эквадоре
Народ монтубио в Эквадоре, который охватывает прибрежную зону этой страны, был великим защитником аморфного. Признавая их неотъемлемой частью своих культурных корней, они старались сохранить аморфное живым и верным первоначальным характеристикам.
Так обстоит дело с провинцией Манаби, расположенной на западе Эквадора и являющейся частью прибрежного региона этой страны. В этой провинции была предпринята инициатива по продвижению и признанию даже на международном уровне ценности аморфинов.
Например, образовательная группа Теофило Санчес, расположенная в Таблада-де-Санчес, в сельской местности Манаби, периодически проводит аморфные соревнования.
В этих соревнованиях учащиеся, в основном подростки, должны создавать новые аморфины, развивая свои творческие способности и опираясь на то, что они узнали от членов предыдущих поколений своих семей.
Необходимость дальнейшего продвижения
Учитывая важность и значимость аморфности, в социологической сфере были проведены различные исследования, чтобы понять, как эта традиция остается довольно актуальной с течением времени.
Примером этих исследований является исследование, проведенное Марией Фернандой Хоса Вера и Мелани Габриэлой Дуэньяс Вера, опубликованное в исследовательском журнале Contribuciones a las Ciencias Sociales. В этом исследовании исследователи говорят о выживании устной традиции жителей Манаби благодаря использованию аморфинов.
Отчасти исследование поднимает вопрос о том, что значение этой традиции могло быть связано с ее постоянным обновлением и распространением из поколения в поколение, и что необходимо способствовать большему появлению новых аморфных образований в образовательных учреждениях.
Таким образом, с раннего возраста будет продвигаться эта важная культура, которая является частью истории всех эквадорцев.
Ссылки
- Аморфино от Эмбоно. Получено с: elmontubio.blogspot.com.
- Сравнительная таблица коренных жителей монтубио. Получено с: sites.google.com.
- Дуранго, М. (1980). Эль-аморфино: неотъемлемая часть эквадорской популярной песни. Получено с: repositorio.flacsoandes.edu.ec.
- Фуэртес, П. и Нобоа, Э. (2011). Культура Montubia в учебно-методическом процессе. Эквадор, Государственный университет чуда.