Слово « раскрыть» относится к действию, посредством которого объект, человек или событие обнаруживаются или обнаруживаются. Его значение становится яснее, когда говорится, что с чего-то или с кого-то сняли пелену.
Королевская испанская академия, признавая слово «раскрыть», не дает ему определения, а скорее связывает его с переходным глаголом «раскрыть». Первое происходит от латинского слова develare, что означает «открыть» или «приподнять завесу».
Источник: пресса Женевского автосалона.
Между тем, второй действительно определяет его и указывает, что это действие по обнаружению чего-то, факта или кого-то скрытого, или также удаления завесы, которая что-то скрывает. Последнее может быть как в прямом, так и в метафорическом смысле.
Это упущение связано с тем, что в Испании слово «раскрыть» практически не используется, а слово «раскрыть» есть. Напротив, в Латинской Америке первое используется чаще всего, а второе - тоже, хотя и реже (в этом регионе «раскрытие» также используется как «пробуждение» или «устранение сна»). Несмотря на это упущение, оба слова распознаются и принимаются в употреблении.
Хотя верно, что приставка «des» указывает на противоположное слову, которое следует за ним, в некоторых случаях, таких как «unveil», допускается исключение «S», поскольку это фонетические проблемы, специфичные для каждого акцента, и не меняются. значение слова. Это что-то очень типичное для испанского, на котором говорят в Латинской Америке.
Однако любопытный случай произошел в Мексике, Никарагуа или других странах Центральной Америки, где не используется ни «раскрыть», ни «раскрыть», а скорее «раскрыть», у которого также есть опция без «S», «раскрыть». То же самое происходит от рисунка «снятие вуали».
«Раскрыть» - это слово, широко используемое в литературных текстах, академических эссе, договорах, судебных решениях и даже журналистских заметках. Это не так широко слышно в популярной сфере, но это не значит, что оно неизвестно большинству.
Он также используется на мероприятиях, когда открывается место или памятник, объявляется скрытое событие или новый продукт представлен на рынке.
Синонимы
Некоторые слова, которые означают то же, что и «раскрыть»: «открыть», «раскрыть», «представить», «представить», «развенчать миф», «раскрыть», «раскрыть», «раскрыть», «признаться», «раскрыть» , «Проинформировать», «объяснить», «осудить», «манифестировать», «показать», «развернуть», «расширить», «раскрыть», «удалить», «отозвать», «запустить» или «применить» свет".
Антонимы
Напротив, те, которые означают противоположное, - это «хранить», «прятать», «прятать», «укрывать», «мифологизировать», «молчать», «цензурировать», «сохранять», «прикрывать», «прикрывать», «Молчание», «кляп», «скрытие», «прикрытие», «запугивание», «резерв», «обезображивание», «охрана», «наблюдение», «прикрытие», «закрытие» или «молчание».
Примеры использования
- «Вчера на автосалоне автопроизводитель представил новую модель этого года».
- «Детектив смог раскрыть тайну того убийства».
- «Его поведение раскрывает его истинную грань».
- «Вы раскрыли мою тайну. Ты меня предал ».
- «Установленные факты поставили его в беду».
- «Вскрытие выявило истинную причину его смерти».
- «Спешите раскрыть тайну по телевидению».
- «Даже раскрыв коррупционный заговор, общество не поверит».
- «Низкие оценки в образовании свидетельствуют о критическом положении системы образования страны».
- «Прошлой ночью, когда мы открывали то, что было в том подвале, отключилось электричество».
- «Я сделал это! Я разгадал загадку!»
- «Я раскрою ее ложь, но она все равно побеждает».
- «Открою правду, я тебе обещаю».
- «Вы бы открыли правду, если бы я вас спросил?»
- «Вчера я был в ярости, когда ты раскрыл другим мой секрет».
- «Не могу поверить, что вы открыли то, что я вам дал».
- «Я уверен, что ты отгадаешь загадку».
- «Источник, близкий к правительству, раскрыл бы сеть коррупции».
- «Я бы не стал раскрывать то, что вы мне доверили, даже за все деньги мира».
- «Я прошу вас: раскройте, что вы знаете об убийстве!».
- «Не открывай мою шутку, пока я не закончу ее рассказывать».
Ссылки
- Объявить. (2019). Словарь Королевской испанской академии. Получено с: dle.rae.es
- Фернандо Диес Лосада (2004). «Языковая трибуна». Получено с: books.google.it
- Объявить. Получено с: concugarverbo.com