Слово alebrestado означает «возбужденный» и является причастием от глагола alebrestarse, что означает «возбуждаться или беспорядочно». В любом случае, это слово, значение которого зависит от страны, в которой оно произносится, поскольку есть разные способы понимания в зависимости от того, где оно произносится или пишется.
Во-первых, слово «алебрестадо» в Колумбии может означать «обеспокоенный» или сказать о человеке, который действует без особой задумчивости. Это одно из определений Королевской испанской академии, которое также указывает на то, что на Кубе и в Гондурасе это слово относится к тому, кто часто влюбляется, то есть к человеку, «влюбленному».
Но есть еще кое-что: RAE (добавившее это слово в 1726 году) признает, что в Сальвадоре «алебрестадо» относится к тому, кто «немного пьян», то есть пьян или «счастлив», хотя в этой стране в Популярный сленг - это также имя для тех, кто «зол» или «зол». Кроме того, в этой центральноамериканской стране так говорят тем, кто носит распущенные волосы, или даже тем, кто находится в сексуальном возбуждении.
Теперь переходный глагол «быть счастливым» для Королевской испанской академии во всех упомянутых странах, а также в Мексике, Панаме, Перу и Венесуэле, означает «расстраиваться» или «волновать».
Вот почему наиболее полное определение «ощетинившийся» - «хулиганство». Однако в Кантабрии, Испания, дано другое определение, где оно означает, что человек находится в постоянной тревоге.
Его использование довольно популярно, распространено в повседневной речи и не так часто в литературных или академических текстах, хотя иногда встречается в газетных статьях.
Наконец, «alebrarse» является местоимением глагола «alebrestarse» и является синонимом «cower», поэтому это не одно и то же.
Синонимы
Варианты со значением, аналогичным «алебрестрадо», - «забитый», «беспорядочный», «безрассудный», «авантюрный», «немыслимый», «счастливый», «пьяный», «пьяный», «высосанный», «нарезанный», « горячий »,« злой »,« злой »,« разъяренный »,« пламенный »,« злой »,« влюбленный »,« влюбленный »,« колибри »или« бабник ».
Антонимы
Между тем, слова, которые означают противоположность «воздержанному», - это «аккуратный», «аккуратный», «схематичный», «прямой», «методичный», «думающий», «расчетливый», «воздержанный», «расположенный »,« Холодный »,« спокойный »,« пассивный »,« кроткий »,« сносный »,« без любви ».
Примеры использования
- «Последнее время я ощетинился наполовину, мне нужно сосредоточиться».
- «Ее скрашивает тот, кто первым смотрит на нее с желанием».
- «Вы слишком рано ушли от того человека, который вас обманул».
- «Вчера мы пошли с друзьями в бар и очень скоро перешли на чистое пиво».
- «Алкоголь бьет по молодым людям, они радуются каждые выходные».
- «Если бы у вас не было этой повестки, я был бы без сомнения счастлив».
- «Если бы я был так взволнован, как вы, я бы не смог продолжить свою работу».
- «Я буду очень счастлив с тобой, если ты будешь меня беспокоить».
- «Сегодня проснулась с ужасной головной болью. Прошлой ночью я немного поволновался с друзьями ».
- «Мой босс весь взбесился, наверняка сегодня у него будет ежемесячная оценка».
«Он был так разъярен, что действовал совершенно рассерженным».
- «Каждое лето он ходит по пляжу со всеми женщинами, которые проходят мимо».
- «Накануне вечером соседи устроили вечеринку, и все здание взорвалось».
- «Арендатор оставил всю квартиру в жалком состоянии. Я планирую взимать с вас залог за уборку ".
- «Оратор взволновал своих последователей лозунгами начала революции».
- «Великое алебресто породило опубликованные вчера интимные образы губернатора».
- «Декабрь - самый загруженный месяц в году: встречи с друзьями, ужины в конце года и крайние сроки сдачи работы».
- «Каждый раз, когда Rolling Stones приезжают в страну, вся публика радуется».
- «На дне рождения Маркоса восхитило чистое пиво».
- «Как и любой подросток в его возрасте, Херман немного взволнован любой женщиной».
Ссылки
- Празднуйте. (2019). Словарь Королевской испанской академии. Получено с: dle.rae.es
- Празднуется. (2019). Краткий словарь мексиканств Гвидо Гомес де Силва. Получено с: academia.org.mx
- Хорхе Варгас Мендес (2006). «Сальвадор, его спикеры». Получено с: books.google.it
- Мария дель Пилар Монтес де Ока (2016). «Правильно оскорблять: словарь оскорблений». Получено с: books.google.it