- Легенды улиц Мехико
- La Joya Street
- Дон Хуан Мануэль Стрит
- Улица моста Клериго
- Улица потерянного ребенка
- La Quemada Street
- Ссылки
Названия улиц колониальных городов и их легенды позволяют немного узнать о персонажах того времени и их историях. Вы также можете приблизительно определить, какова была идиосинкразия в период существования колонии. Во многих из этих историй реальные и вымышленные события смешаны.
В этом смысле можно сказать, что тематика этих легенд относится к жанру исторической легенды. Это можно определить как повествование, которое черпает вдохновение из реального события, хотя границы вымысла могут стать размытыми.

Кафедральный собор Мехико
Это происходит потому, что со временем каждый рассказчик привносит какой-то вымышленный элемент. В частности, в случае с Мехико, религиозные потребности сформировали этот город во время колонии. Один из способов, который миссионеры нашли для сохранения мира, учитывая разнообразие культур, - это рассказы.
Одни были правдой, другие имели христианский оттенок. Со временем все они стали легендой.
Легенды улиц Мехико
В Мексике названия многих улиц и их легенды привлекают внимание местных жителей и посторонних. Ниже приведены пять из них.
La Joya Street
Названия многих улиц в колониальных городах говорят об историях ревности и мести, например, улица Ла Хойя. Эта история богатых людей закончилась трагически.
Говорят, жена дона Алонсо Фернандеса де Бобадилья была известна своим богатством и красотой. Дон Алонсо был богатым испанским купцом, очень формальным и немногословным.
Его жена была великолепна, часто давая ощутить свое богатство и социальное превосходство. Он любил ее и исполнял даже самые малейшие ее прихоти. Они оказались счастливой парой.
В начале 1625 года анонимная записка сообщила ему о неверности его жены адвокату дону Хосе Раулю де Лара. Затем он был переполнен ревностью и сомнениями, и хотел убить ее, но решил сначала убедиться.
Он сказал жене, что будет очень занят до позднего вечера. Ночью он снял квартал от своего дома. Поскольку никто не подошел, он решил вернуться домой, но увидел, что его жена Изабель открыла окно, когда подошел адвокат.
Спустя несколько мгновений в дом вошла Лара. Дон Алонсо удивил их, когда дон Хосе Рауль надел изумрудный браслет на запястье своей жены. Он не смог сдержать ярости и убил их обоих кинжалом. На следующий день они нашли камень в коридоре дома Дона Алонсо, прибитый кинжалом.
Дон Хуан Мануэль Стрит
Борьба между добром и злом также повторяется в названиях улиц мексиканских колониальных городов. Это можно увидеть в следующей истории:
В семнадцатом веке Хуан Мануэль Солорсано, богатый купец, прибыл в Мексику в сопровождении вице-короля Родриго Пачеко.
История гласит, что дон Хуан Мануэль был уверен в неверности своей жены. Затем между 1635 и 1640 годами он заключил договор с самим дьяволом, чтобы раскрыть личность предателя. Он сказал ему ударить ножом любого, кто встретится на его пути в 11 часов вечера.
Таким образом, дон Мануэль повиновался, но лукавый не согласился на смерть. С этого дня каждую ночь в одиннадцать часов дон Мануэль спрашивал: «Вы знаете, который час?»
Когда прохожий сообщил время, он вытащил свой кинжал и сказал: «Блаженны вы, кто знает время, когда умрете», тоня при этом свое оружие.
Улица моста Клериго
В следующем повествовании также присутствует религиозная тема. Легенда гласит, что в 1649 году здесь жил священник Хуан де Нава. Этим заведовала его племянница Маргарита Хаурегия.
Девушка влюбилась в Дуарте де Сарраса, с которым познакомилась на танцах. Дуарте был фактически епископом Юкатана и временным наместником Новой Испании. Священник обнаружил, что рыцарь бросил двух жен и их детей. Кроме того, Дуарте был влюблен более чем в десять женщин одновременно.
Тогда священник запретил им видеться друг с другом; Однако молодой человек планировал сбежать с Маргаритой в Пуэблу. Однажды ночью они поссорились, и Дуарте убил дядю. Затем он бросил свое тело в болото и сбежал в Веракрус.
Через год он вернулся, чтобы возобновить их отношения. Была ночь, и он попытался перейти мост. На следующее утро прохожие нашли его тело рядом с старой, залитой грязью рясой. На его лице было выражение ужаса.
Улица потерянного ребенка
Во времена наместничества скульптор по имени Энрике де Верона был нанят, чтобы сделать Алтарь королей в соборе Мексики. Скульптор пользовался большим успехом в Новой Испании.
В Испании его ждала невеста. Накануне отъезда на родину он за углом столкнулся с дамой. Верона подняла носовой платок, который уронила молодая женщина, и когда они протянули ей, они влюбились друг в друга.
Однако у Эстелы Фуэнсалида - так зовут женщину - также был жених Тристан де Валладерес. Эстела бросила его и вышла замуж за Энрике, но Тристан был зол и поклялся отомстить.
Однажды ночью в декабре 1665 года брошенный жених поджег стог сена в доме пары. Он распространился по дому, но соседи смогли выключить его и спасти Эстелу.
Однако в суматохе пожара сын пары погиб. Когда они снова вошли в дом, они услышали его плач. Они также увидели, что бывший парень женщины пытался спрятать его, чтобы забрать его.
La Quemada Street
В середине 16 века Гонсало Эспиноса де Гевара и его дочь Беатрис прибыли в Мехико из Испании. Молодая женщина была красивой, проявляла доброту и бескорыстную любовь к другим.
Он был очень популярен и востребован мужчинами, в том числе итальянским маркизом по имени Мартин де Скополи. Ее одержимость была настолько велика, что она бросала вызов любому, кто ее уговаривал, на дуэль.
Со своей стороны, Беатрис соответствовала любви маркиза, но столько абсурдных смертей повергло ее в чувство боли и вины. Поэтому он решил сжечь лицо.
От ее красоты практически ничего не осталось, только растрепанный цвет лица. Увидев ее, маркиз сказал ей, что его любовь превзошла ее красоту и что он любит ее за ее дух доброты. После этого они поженились. С тех пор ее видели гуляющей с мужем, прикрытой черной вуалью.
Ссылки
- Агудело Очоа, AM (2010). Исторические легенды Эрминии Гомес Хайме: беллетризация истории. История и общество, № 19, с. 203-219.
- Хименес Гонсалес, ВМ (2014). Мехико (Федеральный округ): Путеводитель по Федеральному округу (DF). Мадрид: Solaris Communication.
- Гонсалес, А. (1947). Традиционная Мексика: литература и обычаи. Мексика DF: El Colegio de México AC.
- Гальван Масиас, Н. (1996). Мексиканские легенды. Мексика Д.Ф .: Селектор.
- Алдуцин, В. (2017). Жуткие легенды исторического центра. Мексика Д.Ф .: Редакция Систа.
