Грамме в том , что блок в пределах слова, значение которого не лексический. Граммы обычно выражают синтаксические значения или грамматические функции, например род, числа или времена глаголов.
В этом смысле в традиционной грамматике его понятие соответствует понятию грамматической морфемы. И это противопоставлено лексеме или базовой морфеме: части слова, содержащей его основное значение.
Таким образом, обе единицы - лексемы и грамемы - являются составными элементами слова, называемыми морфемами. Первый является его основным смысловым ядром, а второй выполняет чисто грамматическую функцию.
Так, например, слово «песни» состоит из лексемы «песня» и граммы «есть». В этом случае грамема выражает множественность.
Теперь лексемы могут быть зависимыми единицами (они должны быть связаны с другой морфемой, такой как com / er, com / iste или com / erá) или независимыми (такими как «солнце»). Между тем грамемы всегда зависимы.
Виды и примеры грамемы
В общем, есть два типа граммов: именные и словесные. Именная грамма - это грамма, которая присуща существительным и прилагательным. В испанском языке они обозначают род (мужской или женский) и число (единственное или множественное число).
С другой стороны, граммы глаголов типичны для глаголов. В случае испанского языка они выражают грамматические случайности: число, время, человек и способ.
Каждый из этих граммов описан ниже. Также будут предложены некоторые примеры с отрывками из Библии.
Пол
Это свойство присуще существительным, и проявляется в соответствии с прилагательным. С другой стороны, грамма мужского рода - «о», а для женского - «а».
пример
«И ЗЕМЛЯ , чтобы был desordenad к и Vaci к и tiniebl к s были на лице abism или , и Дух Божий носился над лицом AGU к с» (Бытие 1: 2)
Следует отметить, что некоторые существительные имеют фиксированный род. В примере это можно отметить словами «() земля» или «() бездна».
Название «вода» - частный случай. Это берет мужской артикль «the», но женский артикль: «белая вода».
Также следует учитывать, что некоторые существительные не отмечают род граммой: лицо и дух. В этих случаях говорят, что у него «нулевая» морфема.
С другой стороны, в предложении можно наблюдать существительное-прилагательное по признаку пола. Таким образом, беспорядочные и пустые, они становятся «беспорядочной и пустой».
Число
Грамматическое случайное число используется в существительных, прилагательных и глаголах для выражения характеристики единственного (один) и множественного (более одного). Грамм, которым отмечено множество, - это «s» и имеет вариант «is».
В случае единственного числа он не отмечается. Это означает, что конкретного способа обозначить его нет. Тогда говорят, что у него есть «нулевая» морфема.
Более того, другой случай морфемы ноль - это когда существительные имеют фиксированную форму единственного и множественного числа (кризис, кризисы).
пример
«Потому что ни один tenemo сек бой против крови и плоти, но против княжества s против власти является против губернатора находится из темноты с этим миром, против хозяина с духовным является зло в регионе является Celeste s ». (Ефесянам 6:12)
Обратите внимание на пары существительных: Principiado-княжества, power-power, наместники-губернаторы, тьма-тьма хозяин-хозяин и регион-регионы.
Есть также два прилагательных множественного числа (небесно-небесный и духовно-духовный) и глагол (у нас).
Существительные в единственном числе (не отмечены): борьба, кровь, мясо, век и зло.
Погода
Время - это грамматическая случайность глагола. Это указывает на момент, в который выполняется действие. Есть три основных времени: настоящее, прошлое и будущее. Они, в свою очередь, могут быть простыми или сложными.
Наборы грамматик, сопровождающие лексему глагола, зависят от того, оканчивается ли основная форма глагола на ar, er или ir.
пример
«Он сказал : или : Что для написано в законе? Как это ? " (Луки 10:26)
" И он сказал в ответ : или : Amar рудные к Господу Богу твоему всем сердцем твоим, и всею душею твоею, и всею крепостию твоею, и всем разумением твоим; и ближний твой как ты ». (Луки 10:27)
В этих стихах представлены глаголы трех спряжениях: ar (любить), er (читать) и ir (говорить и писать).
Таким образом, графемы настоящего простое (le / es), настоящее составное или совершенное (est / á написано), прошедшее (dij / o) и будущее (amar / ás).
Человек
Граммами отмечаются грамматические лица, выполняющие действие глагола. Это может быть первое лицо (я, мы), второе лицо (вы, вы, вы, мы, вы) или третье лицо (он, они).
пример
«Но кто слушал для меня их рыть или : Am на своих врагов, карга в хорошо для тех , кто оди , Bendig которого Младич в , или в тех , кто оскорбительно ». (Луки 10: 27-28)
«Если кто - то колышек для вас по одной щеке, ofréc и также другой; и если кто - то выйти на уровень, деж для вас LLEV и также рубашку. " (Луки 10:29)
В этих стихах граммы соблюдаются для I (dig / o), you (offer / e, leave / a), him (peg / a, quit / a, carry / e), вы (слушайте / an, am / en , do / an, bless / an или / en) и они (hate / an, curse / en, insult / an).
Примечание: «его» в предложении ему и пусть он является энклитическим: они эквивалентны предложениям ему и уходит к нему.
Режим
В испанском есть изъявительное, сослагательное наклонение и повелительное наклонение. Режим связан с отношением говорящего к фактам, которые он сообщает.
Вообще говоря, индикатив указывает на действие, данное наверняка (например, я ел, я съем), в то время как сослагательное наклонение выражает возможное или гипотетическое действие (есть, есть, есть).
С другой стороны, повелительное настроение указывает на желание говорящего, чтобы человек совершил или не совершил действие (есть, есть, есть, есть). В этом режиме нет глагольных времен, и есть граммы только для второго лица.
пример
«Но Иисус сказал : или : Dej ad children, не препятствуйте им, AI, что Veng an me из-за таких, как они, есть Царство Небесное». (Матфея 19:14)
В этом примере граммы наблюдаются в изъявительном (dij / o), сослагательном (повелительное / áis, veng / an) и повелительном (dej / ad) наклонениях. Есть также две формы глагола ser (сын, es), но это неправильный глагол, и он не подчиняется тем же правилам.
Ссылки
- Алонсо Кортес, А. (2002). Языкознание. Мадрид: Стул.
- Пикабеа Торрано, И. (2008). Глоссарий языков. Ла-Корунья: Нетбибло.
- Камачо, Х., Comparán, Дж. Дж. И Кастильо, Ф. (2004). Учебник греко-латинских этимологий.
Мексика. DF: От редакции Лимуса. - Шальчли Матамала, Л. и Эррера Амтманн, М. (1983). Сантьяго-де-Чили: Андрес Белло.
- Hualde, JI; Olarrea, A. и Escobar, AM (2001). Введение в латиноамериканскую лингвистику.
Кембридж: Издательство Кембриджского университета. - Они сравнивают Rizo, JJ (2002). Испанский язык. Халиско: пороговые издания.
- Де ла Пенья, Л.И. (2015). Грамматика испанского языка. Мексика DF: Larousse Editions.